![]() | Hausa-Online-Lehrbuch 2002 © Franz Stoiber Zum Inhaltsverzeichnis | |
Das Hausa hat, morphologisch gesehen, keine Fälle.
Das Hauptwort verändert sich nicht.
Im Hausa gibt es zwei Geschlechter und zwar ein männliches und ein weibliches. Diese Einteilung betrifft aber, genauso wie im Deutschen nicht die Einteilung, wie sie in der "wirklichen" Welt anzutreffen ist. Es gibt keinen Grund aus dem "der" Tisch, im Hausa "teebùr", sowohl im Deutschen als auch im Hausa "männlich" ist. Das Geschlecht kann man nicht immer aus der Form des Hauptwortes erkennen. Es gibt jedoch einige Anhaltspunkte:
Weibliche Hauptwörter enden meistens auf -a:
| k'oofàà | Tür |
| kààsuwaa | Markt |
| shèègàntakàà | Frechheit |
| yaarinyàà | Mädchen |
Ausnahmen sind alle Hauptwörter, deren natürliches Geschlecht männlich ist:
| d'aa  | Sohn |
| ùbaa  | Vater |
Es gibt noch weitere Ausnahmen, die folgenden Wörter sind die häufigsten. Diese Wörter sind trotz Endung auf -a maskulin!
| gidaa | Haus, Gehöft, Anwesen |
| girmaa | Größe, Ansehen, Ruhm |
| gùdaa | Stück |
| gyaaraa | Reparatur, Erneuerung |
| kaayaa | Last |
| kwaanaa | Tag |
| laadaa | (Arbeits-)Lohn |
| naamàà | Fleisch, Tier |
| ruwaa | Wasser |
| samà | Himmel |
| suunaa | Name |
| wààsaa | Spiel, Sport |
| watàà | Mond, Monat |
| yawàà | Menge, Überfluß |
| Substantiva, die auf andere Vokale enden, sind in der Regel maskulin. |
Eine wichtige Ausnahme: màcè Frau
Städte und Ländernamen sind weiblich: