K'amus Na Hausa

Help

How to use the online dicionary

  1. How to operate the online-dictionary: You can look for key-words in either

  2. We are already working on a feature that will enable you to look up wordclasses. Coming up soon!
     
  3. SPELLING: The Online Dictionary gives you the results matching your query in the following form:
    The column Hausaa uses the long form or scientific notation. Here the following features of the language are marked:
    • Long vowels by reduplication of the vowel: aa, ee, ...
    • Implosives and ejectives by ´ consonant+acute: k´, b´, d´
      This spelling is used only for technical reasons that have to do with our database format.
    • The glottal stop before the /y/ by ´ acute+semivowel: ´y
      This spelling is used only for technical reasons that have to do with our database format.
    • High tone is not marked
    • Low tone is marked by i.e. à grave: à, àà, è, èè, ò, ...
    • Falling tone is marked by âa circonflex on the first vowel: âa, âu, ôo, ...
    • The two /r/s of Hausaa are distinguished through the presence or absence of full stop: r. signifies the retroflex flap; r signifies the coronal roll.

     
  4. We do hope for an abundance of contributions from our colleagues!! Please send them to us using the page for contributions. On the contributions page you will find the following columns::
    1. Boko: Here you can enter the word/words/phrase exactly how you found or heard it/them.
    2. Hausaa: Please enter the word using the rules for scientific notation given above.
    3. German: Please enter the translation of the Hausa word/words/phrase.
    4. English: Please enter the translation of the Hausa word/words/phrase.
    5. Wordclass: Please enter it the way you found it in your source.
    6. Wordform: Here you can enter data like plural forms, or if a verb is obligatorily used with "dà", etc.
    7. Origin: Historically speaking - if it is a genuine Hausaa word just enter "0". Else use the following abbreviations: ar = Arabic, f = French, ful = Fulfuld´e, gb= English, kats = Katsina, sok = Sokoto, ...
    8. Please remember to fill in your address or name. They will be written into a list of contributors specifying the entry you gave us. That list can be viewed online on the list of contributors. THANK YOU!
History and aims of this project
K'ofar Hausa

© by Franz Ahamer, 2001