Lateinisches an der Universität Wien >

Inhaltsverzeichnis
Wer im Mittelalter als mobiler Student im Ausland studieren wollte, hatte es leicht. Er konnte dies europaweit in derselben Sprache wie zu Hause tun, nämlich auf Latein (kein Mensch wäre auf den Gedanken gekommen zu diesem Zweck Englisch, Französisch oder andere Sprachen zu erlernen). Da Latein die internationale Wissenschaftssprache war, finden sich in allen Bereichen der Wissenschaften unzählige Begriffe, die direkt aus dem Lateinischen entlehnt sind oder daraus durch Lehnübersetzung übernommen wurden. Bis heute beruht der internationale Fremdwortschatz Europas zum größten Teil auf dem Lateinischen. Gute Lateinkenntnisse sind daher für das Verständnis der meisten europäischen Sprachen von Vorteil (Beispiel: Englischer Text der Declaration of Human Rights).
Wenn Sie an der Universität Wien ein Studium absolvieren, werden Sie mit vielen fremden Begriffen konfrontiert werden, von denen ein großer Teil aus dem Lateinischen kommt.

Alma mater bedeutet soviel wie "nährende Mutter", die Sie (bildlich gesprochen) an ihre Brust nimmt und (in den Wissenschaften) ernährt. Rudolphina wird sie genannt, weil sie 1365 von Rudolf IV. (dem Stifter) gegründet wurde.

< Lateinische Begriffe an der Universität

Allgemein   Personen   Lehrveranstaltungen   Prüfungen   Akademische Feiern und Grade
LateinDeutsch (+ Erklärung)
Allgemeines ^
studiumStreben, Eifer, Bemühen, Studium
cum tempore (c.t.)mit Zeit (d.h. mit akademischer Viertelstunde
9.00 c.t. = 9.15)
sine tempore (s.t.)ohne Zeit (d.h. ohne akademische Viertelstunde
9.00 s.t. = 9.00)
immatriculosich in ein Verzeichnis eintragen lassen, immatrikulieren
matriculaöffentliches Verzeichnis, Matrikel, Register
inscriboeinschreiben, um Zulassung zum Studium ansuchen
inscriptioEinschreibung, Zulassung zum Studium
scriptumdas Geschriebene (schriftlicher Lernbehelf)
dissertatioAbhandlung, Erörterung (schriftliche Arbeit zur Erlangung des Doktorats)
stipendiumSold, finanzielle Unterstützung
nomen nescio (N.N)den Namen kenne ich nicht (Der Name der betroffenen Person ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt noch nicht bekannt.)
mensaTisch, Speiselokal an der Universität
campusFeld, offenes Universitätsgelände
cathedraSessel, Lehrstuhl
auditorium maximumgrößter Hörsaal ("AudiMax")
numerus claususgeschlossene Zahl (Zugangs- beschränkung)
Personal ^
universitasGesamtheit (aller Personen an der Universität)
studenssich bemühend, studierend (Student, Studierende[r])
tutorVormund (Betreuer und Berater von Studienanfängern)
lector(Vor-)Leser, Vortragende(r)
assistensbeistehend (wissenschaftliche Hilfskraft)
docenslehrend, Dozent
hat durch venia legendi Erlaubnis, Vorlesungen zu halten
professoröffentlicher Lehrer, Professor; Inhaber eines Lehrstuhls (cathedra)
(professor) ordinariusordentlicher (Professor)
(professor) extraordinariusaußerord. (Professor)
decanusGruppenführer, Dekan (Leiter einer Fakultät)
spectabilisansehnlich, glänzend (Anrede für den Dekan)
rectorLenker, Leiter, Rektor (Leiter der Universität)
magnificentiaPracht, Großartigkeit, 'Magnifizenz' (Anrede für den Rektor)
Lehrveranstaltungen ^
practicumPraktikum
conversatoriumOrt, an dem man sich unterhält (Lehrveranstaltung mit Gesprächscharakter)
(pro-)seminariumeigentlich: "(Vor-) Pflanzschule" (Lehrveranstaltung mit Übungscharakter, die dem Erlernen des selbständigen wissenschaftlichen Arbeitens dient.)
lectio(Vor-)Lesung (Vortrag)
repetitoriumWiederholung (Lehrveranstaltung, die der Wiederholung des vorgetragenen Stoffes dient.)
tutoriumVormundschaft (Veranstaltung zur Betreuung und Beratung von Studienanfängern)
Prüfungen ^
colloquiumGespräch (Prüfungsgespräch)
(examen) rigorosumstrenge (Prüfung) (zum Abschluß eines Doktoratsstudiums)
summa cum laudemit höchstem Lob (ausgezeichneter Erfolg bei einer Prüfung)
Akademische Feiern und Grade ^
baccalaureus /-aKnecht, Novize, Inhaber des untersten akademischen Grades
"Analog zu magister (magis = mehr) würde für den niedrigeren Abschluß die Bezeichnung minister (minus = weniger) besser passen." (C.W.)
magister / magistraLehrer(in), Akademischer Titel, der nach Abschluß eines Studiums und Abfassung einer Diplomarbeit verliehen wird
doctorLehrer, Akademischer Titel, der nach Abschluß eines Doktoratsstudiums und Abfassung einer Dissertation verliehen wird
theol. (theologiae)der Theologie
iur. (iuris)des Rechts
rer. soc. (rerum socialium)der Sozialwissenschaften
med. (medicinae)der Medizin
phil. (philosophiae)der Philosophie
rer. nat. (rerum naturalium)der Naturwissenschaften
pharm. (pharmaciae)der Pharmazie
honoris causaehrenhalber
sponsioGelöbnis, Akademische Feier zu Verleihung des Titels Magister / Magistra
promotioVorrückung, Akademische Feier zur Verleihung des Titels Doktor. Die Promotionsformel wird auch heute noch in lateinischer Sprache vorgetragen.
promotio sub auspiciis praesidentis rei publicaePromotion unter den Auspizien des Präsidenten der Republik (Auszeichnung für ausgezeichneten Studienerfolg)
venia legendiBefugnis des Lesens, Befähigung zum Halten von Vorlesungen (für Dozenten und Professoren)
gaudeamus igituralso freuen wir uns ! (Anfangsworte eines Universitätsliedes, => Text)