obalza
From Lexicon Leponticum
| Attestation: | BS·3.2 (θomezecuai / obauzana θina) (1) |
|---|---|
| Language: | unknown |
| Word Type: | proper noun |
| Semantic Field: | prob. personal name |
|
| |
| Case: | nom. |
| Number: | sg. |
| Gender: | fem. |
| Stem Class: | ā |
|
| |
| Morphemic Analysis: | obald-ā Attention, needs to be checked! |
| Phonemic Analysis: | - |
| Meaning: | "Obalda" |
Commentary
Schürr 2006: 336, Thurneysen 1923: 8-9, followed by Meid 1989: 17-26, Eska 1989: 106-107, Tibiletti Bruno 1978: 218-219, Eska & Evans 2009: 35
Bibliography
| Eska & Evans 2009 | Joseph Francis Eska, David Ellis Evans, "Continental Celtic", in: Martin J. Ball, Nicole Müller (Eds.), The Celtic Languages, 2nd edition [= Routledge Language Family Series], London - New York: Routledge 2009. |
|---|---|
| Eska 1989 | Joseph Francis Eska, "Interpreting the Gaulish inscription of Voltino", Bulletin of the Board of Celtic Studies 36 (1989), 106-107. |
| Meid 1989 | Wolfgang Meid, Zur Lesung und Deutung gallischer Inschriften [= Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, Vorträge und kleinere Schriften 40], Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck 1989, 7-47. |
| Schürr 2006 | Diether Schürr, "Zur Doppelinschrift von Voltino", Studi Etruschi 72 (2006 [2007]), 335-346. |
| Thurneysen 1923 | Rudolf Thurneysen, "Irisches und Gallisches", Zeitschrift für Celtische Philologie 14 (1923), 1-12. |
| Tibiletti Bruno 1978 | Maria Grazia Tibiletti Bruno, "Ligure Leponzio e Gallico", in: Aldo Luigi Prosdocimi (Ed.), Lingue e dialetti dell'Italia antica [= Popoli e civiltà dell'Italia antica 6/1], Roma: Biblioteca di Storia Patria 1978, 131-208. |