Asiatische Namen und Fachausdrücke S—Z
Religion-in-Japan
> Metalog
> Glossar
> S-Z
S |
|||
| Saga Tennō 嵯峨天皇 | 52. japanischer Kaiser, 786–842, r. 809–823 | ||
| Saichō 最澄 | Gründer des Tendai Buddhismus, 767–822 | ||
| Saidai-ji 西大寺 | Buddhistischer Tempel in Nara, err. 765, Haupttempel der Shingon Risshū Schule | ||
| Sai no kawara 賽の河原 | Ufer des Flusses der Unterwelt | ||
| saisei itchi 祭政一致 | Einheit von Ritus und Verwaltung bzw. von Religion und Staat | ||
| saisen 賽銭 | Spende, Spendengeld | ||
| saisen bako 賽銭箱 | Spendenbox, Kasten für Spendengeld | ||
| Sake 酒 | Reiswein | ||
| sakoku 鎖国 | Abschließung des Landes in der Edo-Zeit, 1639–1853 | ||
| -san 山 | wtl. „Berg“; als Suffix auch: Tempel, Kloster | ||
| Sangō shiiki 三教指帰 | „Essenz der Drei Lehren“ [= Buddhismus, Konfuzianismus und Daoismus!]; frühe Schrift von → Kūkai (791) | ||
| Sanja Matsuri 三社祭 | Fest der Drei Schrein[Götter], Asakusa, Tokyo | ||
| Sanjūsangen-dō 三十三間堂 | 33 Klafter Halle; Kannon-Tempelhalle in Kyoto | ||
| Sanjūsanshin Kannon 三十三身観音 | 33 (Erscheinungsformen von) Kannon | ||
| sanjū-tō 三重塔 | dreistöckige Pagode | ||
| sanmitsu 三密 | Drei Geheimnisse (des esoterischen Buddhismus) | ||
| sanmon 三門 / 山門 | Tempeltor; in der ersten Schreibung (wtl. „Dreitor“) besitzt der Begriff einen metaphysischen Hintersinn: „Tor [der Befreiung von den] drei [Hindernissen]“, auch sangedatsu mon. In der zweiten Schreibung steht san (Berg) für „Tempel“. | ||
| Sannō 山王 | Wtl. „Bergkönig“; Schutzgott des Tendai-Klosters auf Berg Hiei | ||
| Sannō Gongen 山王権現 | Gottheit des Sannō Schreins | ||
| sanshi 三尸/三蟲 | wtl. „Drei Leichname“ oder „Drei Würmer“; auch als „Drei Leichenwürmer“ (sanshichū 三尸虫) bezeichnet; verräterische Seelengeister daoistischen Ursprungs | ||
| sarugaku 猿楽 | Alte Bezeichnung für Noh-Theater; wtl. „Affenmusik“ | ||
| sarume 猿女 | Priestertänzerin; wtl. „Affenfrau“ | ||
| Sarutahiko 猿田彦 | Mythologische Gottheit in → Tengu-ähnlicher Gestalt | ||
| satori 悟り | Erleuchtungserfahrung (bes. im Zen Buddhismus) | ||
| segan-in 施願印 | Mudra der Schwurerfüllung | ||
| Seichō-no-ie 生長の家 | wtl. „Haus des Wachstums“, eine Neureligion, gegründet 1930 | ||
| Seishi 勢至 | Bodhisattva Mahasthamaprapta | ||
| Seishi Bosatsu 勢至菩薩 | Bodhisattva Mahasthamaprapta; Begleiter → Amidas | ||
| semui-in 施無畏印 | Mudra der Furchtlosigkeit | ||
| Sendai Daikannon 仙台大観音 | 100m hohe Kannon Statue in der Stadt Sendai, Präfektur Miyagi, errichtet 1991 | ||
| Senge 千家 | Priestergeschlecht Izumos | ||
| sengoku jidai 戦国時代 | Zeit der kämpfenden Länder, 1482–1568 | ||
| Senju Kannon 千手観音 | Kannon mit den Tausend Händen | ||
| senkō 線香 | Räucherstäbchen | ||
| Sensō-ji 浅草寺 | Tempel in Tokyo; auch: Asakusa-dera | ||
| Seong-Wang (kor.) 聖王 | König Seong von Baekje (heute Teil Koreas), r. 523–554 | ||
| setsubun 節分 | „Trennung der Jahreszeiten“; trad. letzter Tag einer der vier Jahreszeiten; heute meist letzter Tag des Winters (3. Februar) | ||
| setsuwa 説話 | Lehrerzählung | ||
| -sha 社 | Shinto Schrein, andere Lesung: yashiro | ||
| Shaka 釈迦 | Buddha Shakyamuni | ||
| Shaka Nyorai 釈迦如来 | jap. Namen des Buddha Shakyamuni | ||
| shaku 笏 | Zeremonielles Zepter | ||
| shakubuku 折伏 | „brechen und unterwerfen“; Motto → Nichirens | ||
| Shasekishū 沙石集 | Sammlung buddhistischer Erzählungen und Anekdoten, 1283 verfasst von → Mujū Ichien | ||
| shendao (chin.) 神道 | Göttl. Weg, Weg der Götter; chin. Aussprache von jap. shintō | ||
| shi 私 | „privat“ | ||
| Shichi Fukujin 七福神 | Die Sieben Glücksgötter | ||
| Shichigosan 七五三 | Shichigosan-Fest für Kinder von drei, fünf, und sieben Jahren | ||
| shide 四手 | Papierstreifen in Zickzackform, rituelles Emblem des Shintō | ||
| shimenawa 注連縄 | Shintoistisches „Götter-Seil“ | ||
| shimetorii 注連鳥居 | Torii (Schreintor) bestehend aus zwei Pfosten und einem Seil; auch chūren torii gelesen | ||
| shinboku 神木 | Heiliger Baum | ||
| shinbutsu bunri 神仏分離 | Trennung von kami und Buddhas | ||
| Shinbutsu bunri rei 神仏分離令 | Verordnung zur Trennung von kami-[Schreinen] und Buddha-[Tempeln] (1868) | ||
| shinbutsu shūgō 神仏習合 | Übereinstimmung von Kami und Buddhas; shinto-buddhistischer Synkretismus | ||
| shingon 真言 | wtl. „Wahres Wort“, skt. Mantra (Gebetsformel) | ||
| Shingon-shū 真言宗 | Shingon Schule, wtl. Schule des Wahren Wortes | ||
| shini shōzoku 死に装束 | Totengewand | ||
| shinkoku 神国 | wtl. „Götterland“ | ||
| shinmei torii 神明鳥居 | Stilvariante des torii (Schreintors): gerade Balken, lotrechte Pfosten | ||
| shinmei-zukuri 神明造 | Baustil der Schreine von Ise | ||
| Shinran 親鸞 | Gründer der Jōdo Shin Schule (1173–1262) | ||
| shinshoku 神職 | kami-Priester | ||
| shinshūkyō 新宗教 | Neue Religion oder Neureligion (seit Beginn der Moderne) | ||
| shintai 神体 | heiliges Objekt eines Shinto Schreins; wtl. „Gottkörper“ | ||
| shintō 神道 | Shinto, Weg der Götter, Weg der kami | ||
| shintō 新党 | Neue Partei (Homonym von Shinto) | ||
| shintō 浸透 | Osmose (Homonym von Shinto) | ||
| Shiratori misasagi 白鳥陵 | Hügelgrab des mythol. Helden → Yamato Takeru | ||
| Shi-Tennō 四天王 | Die 4 Himmelskönige (Weltenwächter) | ||
| Shitennō-ji 四天王寺 | Ältester staatlicher buddh. Tempel, gegr. 593 im heutigen Osaka | ||
| Shoku nihongi 続日本紀 | 2. offizielle Reichschronik (797), Nachfolger des → Nihon shoki (Nihongi), daher der Name „Fortsetzung des Nihongi“ | ||
| Shosha negi kannushi hatto 諸社禰宜神主法度 | „Bestimmungen für Schreinpriester“ 1665 | ||
| shōbō 正法 | Zeit des wahren Dharma | ||
| (O)shōgatsu (御)正月 | Neujahr, Neujahrsfest | ||
| Shōgun 将軍 | Shogun; Titel der Militärherrscher aus dem Kriegeradel | ||
| Shō Kannon 聖観音 | Heilige(r) Kannon | ||
| Shōmen Kongō 青面金剛 | wtl. „grüngesichtiger Vajra“, dämonische Gottheit | ||
| Shōmu Tennō 聖武天皇 | japanischer Kaiser, 701–56, r. 724–49; Förderer des Buddhismus | ||
| Shōtoku Taishi 聖徳太子 | Prinz Shōtoku (574–622), kaiserlicher Regent | ||
| Shōwa 昭和 | Regierungszeit des Tennō Hirohito (1926–1989) | ||
| Shōwa Tennō 昭和天皇 | 124. Kaiser Japans, 1901–1989, r. 1926–1989. Eigenname: Hirohito. | ||
| Shugendō 修験道 | Orden der yamabushi | ||
| shuin 朱印 | wtl. „roter (=offizieller) Stempel“; auch für rel. Zwecke, z.B. Stempel ins Pilgerlogbuch verwendet | ||
| shuji 種子 | Symbolische Sanskrit-Zeichen; wtl. Samen (Skt. bija) | ||
| shukke 出家 | buddh. Mönch; wtl. „der das Haus/die Familie verlässt“ | ||
| Shukongō-jin 執金剛神 | skt. Vajrapani. Buddhistische Wächterfigur | ||
| shumisen 須弥山 | buddhistischer Weltenberg | ||
| shunga 春画 | wtl. „Frühlingsbilder“; Gemälde und Druckwerke mit expliziten sexuellen Darstellungen | ||
| -shū 宗 | rel. Schule, Richtung, Sekte | ||
| shūha 宗派 | rel. Schule oder Sekte, Glaubensgemeinschaft | ||
| shūha shintō 宗派神道 | Sekten Shinto, s.a. kyōha shintō | ||
| shūmon aratame 宗門改 | „Glaubensüberprüfung“; religiöse Kontrolle in der Edo Zeit | ||
| shūmon aratame chō 宗門改帳 | Glaubensüberprüfungsregister | ||
| shūmon aratame yaku 宗門改役 | frühmoderne Behörde zur Glaubensüberprüfung | ||
| Soga no uji 蘇我氏 | Soga-Klan, die ersten Förderer des jap. Buddhismus | ||
| Soga no Umako 蘇我馬子 | Staatsmann, 551?–626 | ||
| sonaemono 供え物 | Opfergabe | ||
| sonnō jōi 尊皇攘夷 | „Ehre dem Kaiser, fort mit den Barbaren“; anti-westlicher Slogan des 19. Jh.s | ||
| sorei 祖霊 | Ahnenseele | ||
| sotdae (kor.) 솟대 | Zeremonielle Stäbe der koreanischen Volksreligion, meist mit Vogelskulptur | ||
| sotoba 卒塔婆 | hölzerne Grabbeigabe; „Stupa“ | ||
| sōgiya 葬儀屋 | Bestattungsfirma | ||
| sōgō 僧綱 | Behörde für buddhistische Angelegenheiten (Altertum) | ||
| sōhei 僧兵 | Kriegermönch, Mönchssoldat | ||
| Sōka Gakkai 創価学会 | wtl. in etwa „Organisation zum Studium vermehrter Werte“; neu-religiöse buddhistische Laienorganisation, gegr. 1930 | ||
| sōrin 相輪 | Stab an der Spitze einer Pagode, üblicherweise mit neun Ringen versehen | ||
| sōshiki 葬式 | Begräbnis, Bestattung, Totenritus | ||
| sōshiki bukkyō 葬式仏教 | „Begräbnis-Buddhismus“; Buddhismus, der auf die Abhaltung von Totenriten fokussiert ist | ||
| Sōtō-shū 曹洞宗 | Schule des → Zen-Buddhismus | ||
| Sugawara no Michizane 菅原道真 | Heian-zeitl. Staatsmann und Gelehrter, 845–903 | ||
| Suigetsu Kannon 水月観音 | Wassermond Kannon; Motiv → Kannons an mondbeleuchtetem Meer | ||
| suijaku 垂迹 | wtl. kami-Spur (eines Buddha); buddh. Bezeichnung für → kami | ||
| Suiko Tennō 推古天皇 | Kaiserin(!) Suiko (33. Tenno Japans, 554–628, r. 593–628) | ||
| Suinin Tennō 垂仁天皇 | 11. kaiserl. Herrscher Japans, leg. Regiergungszeit 29 v.–70 n.u.Z. | ||
| Sujin Tennō 崇神天皇 | 10. japanischer Kaiser, mythol. Regierungszeit 97—30 v.u.Z. | ||
| Sukunabikona 少名毘古那 | winzige Gottheit, Gefährte oder alter ego von Ōkuninushi, auch: Sukunahikona | ||
| Sukuyō-kyō 宿曜経 | Sutra der Sternbilder | ||
| Susanoo 須佐之男 | mytholog. Trickster-Gott; Sturmgott, Mondgott | ||
| Suseri-hime 須勢理毘売 | Tochter Susanoos, Ehefrau Ōkuninushis | ||
| Suzuki Daisetsu 鈴木大拙 | jap. Zen-Autor, 1870–1966. Bekannt als Daisetz T. Suzuki | ||
T |
|||
| tabisho 旅所 | wtl. „Reiseort“; Ziel einer Prozession mit tragbarem Schrein (mikoshi) bei Schreinfesten | ||
| Tagata Jinja 田縣神社 | Schrein bei Nagoya, bekannt für seine (männlich konnotierten) Fruchtbarkeitsriten (hōnen matsuri) | ||
| tahō-tō 多宝塔 | einstöckiger Pagodentyp, wtl. „Vielschatzpagode“ | ||
| Taiheiki 太平記 | Historisches Epos aus dem späten 14. Jh., behandelt den Konflikt zwischen Nördlichem und Südlichem Kaiserhof | ||
| Taiji (chin.) 太極 | Urmaterie, wtl. das Große Äußerste | ||
| Taima Mandara 当麻曼陀羅 | Darstellung von Amidas Reinem Land | ||
| Taira 平 | Kriegerfamilie, die im 12. Jh. um die pol. Vorherrschaft in Japan kämpfte | ||
| Taira no Masakado 平将門 | Heian-zeitlicher Rebel, ?–940 | ||
| taisha 大社 | Shinto Schrein, wtl. Großschrein | ||
| Taishaku-ten 帝釈天 | skt. Indra, eine der wichtigsten Gottheiten der indischen Mythologie. In Japan meist mit Brahma (jap. Bonten) in einem Atemzug genannt | ||
| Taiyū-in 大猷院 | Mausoleum des 3. Tokugawa Shoguns, Iemitsu, err. 1652–53 | ||
| Taizōkai 胎蔵界 | wtl. Mutterschoß-Welt; Mandala des → Dainichi | ||
| tajū-tō 多重塔 | mehrstöckige Pagode | ||
| Takachiho 高千穂 | Hochland im heutigen Kyushu, wo der Himmelsenkel Ninigi herabgestiegen sein soll | ||
| Takama no hara / Takamagahara 高天原 | wtl. „Die himmlischen Gefilde“, mythol. Bez. für das Reich der Himmlischen Götter | ||
| Takamimusubi 高御産巣日神 | einer der „drei Kami der Schöpfung“, Himmelsgottheit | ||
| Takaoka Daibutsu 高岡大仏 | ca. 16m hohe Buddha Statue in der Stadt Takaoka, Präfektur Toyama | ||
| Takao-san 高尾山 | Berg Takao, rel. Zentrum im Westen Tokyos | ||
| takarabune 宝船 | Schatzschiff der Sieben Glücksgötter | ||
| Takeda Shingen 武田信玄 | (1521–1573) Feudalfürst und Kriegsherr | ||
| Takemikazuchi 建御雷 | Mythologischer Schwertgott (wtl. Gewittergott); Ahnengottheit der → Fujiwara; u.a. in den Schreinen → Kashima und → Kasuga verehrt. | ||
| tamagaki 玉垣 | Zaun einer Schreinanlage, wtl. „Juwelenzaun“ | ||
| Tamamo no Mae 玉藻の前 | legendäre Hofdame und Kurtisane des Toba Tennō; Fuchsgeist | ||
| tamashii 魂 | Geist, Seele | ||
| Tamon-ten 多聞天 | Synonym von Bishamon-ten, Himmelswächter des Nordens (skt. Vaishravana) | ||
| Tanabata 七夕 | Tanabata-Fest | ||
| Tang (chin.) 唐 | chin. Herrschaftsdynastie, 618–907 | ||
| tanuki 狸 | Tanuki (Marder-Hund) | ||
| tariki 他力 | andere Kraft (helfende Kraft Amidas) | ||
| tatarigami 祟り神 | verfluchender Gott; aus tatari — Fluch, und kami — Gottheit | ||
| tate-eboshi 立烏帽子 | Hut der Höflings- und Priestertracht | ||
| temizuya 手水舎 | Schrein- oder Tempelbrunnen zum Reinigen von Mund und Händen | ||
| -ten 天 | wtl. Himmel; Göttertitel für eine eine aus Indien übernommene Gottheit (skt. Deva) | ||
| tenbōrin-in 転法輪印 | Mudrā des Dharma-Rad-Drehens; Symbol für eine Predigt | ||
| tenbu 天部 | Gruppe der indischen, bzw. aus Indien übernommene Gottheiten (skt. Deva) | ||
| Tendai-shū 天台宗 | Tendai Schule, chin. Tiantai | ||
| tengu 天狗 | Tengu, eine Art Kobold, meist in den Bergen | ||
| Tenjin 天神 | wtl. „Himmelsgott“, s.a. „Tenman Tenjin“ | ||
| Tenji Tennō 天智天皇 | 38. Kaiser Japans, 626–672, r. 661–672. Eigenname: Naka-no-Ōe. | ||
| Tenkai 天海 | 1536?–1634; Abt und Reformer des Tendai Buddhismus, religiöser Berater des Tokugawa Shogunats; auch: Nankōbō Tenkai; Jigen Daishi | ||
| Tenman Tenjin 天満天神 | Shinto Gott, Apotheose des Sugawara no Michizane | ||
| tenmon 天文 | Himmelskunde | ||
| Tenmu Tennō 天武天皇 | 40. japanischer Kaiser, 631?–686, r. 673–686 | ||
| Tennō 天皇 | jap. „Kaiser“-Titel, wtl. Herrscher des Himmels | ||
| Tenri-kyō 天理教 | „Schule des Himmlischen Prinzips“; neureligiöse Gruppierung, gegr. 1838 | ||
| Tenshō Daijin 天照大神 | sinojap. Lesung von → Amaterasu Ōmikami | ||
| Tentei 天帝 | Daoist. Gottheit des Polarsterns, wtl. Himmelsherrscher | ||
| tera 寺 | buddhistischer Tempel | ||
| terauke seido 寺受制度 | System der Tempel-Bestätigungen | ||
| Tiantai (chin.) 天台 | chin. Vorläufer des → Tendai Buddhismus; urspr. Name eines chin. Klosterbergs | ||
| Tobatsu Bishamon-ten 兜跋毘沙門天 | wtl. Bishamon-ten aus Turfan bzw. Zentralasien | ||
| Tokoyo 常世 | Land der Unsterblichkeit, Land der Unvergänglichkeit | ||
| Tokugawa Iemitsu 徳川家光 | 3. Tokugawa Shogun (1604–1651), r. 1623–1651 | ||
| Tokugawa Ieyasu 徳川家康 | 1. Tokugawa Shogun, 1543–1616; Reichseiniger | ||
| Tokuitsu 徳一 | buddhistischer Mönch der → Hossō-Schule, 760?–835? | ||
| torii 鳥居 | Torii, Schreintor | ||
| tō 塔 | Pagode | ||
| Tōdaiji 東大寺 | Tempel des Großen Buddha von Nara; wtl. Großer Ost-Tempel | ||
| Tōji 東寺 | Ost-Tempel in Kyoto, eig. Kyōō Gokoku-ji
(Tempel des Königs der Lehre zum Schutz des Landes) | ||
| Tōjō Hideki 東條 英機 | (1884–1948) General und Premierminister während des 2. WKs; verurteilter Kriegsverbrecher; Kami des → Yasukuni Schreins | ||
| Tōka Ebisu 十日戎 | wtl. Ebisu des 10. Tages; wichtiges Schreinfest des Ebisu am 10 Januar | ||
| tōrō 灯篭 | Laterne, meist Stein oder Metall | ||
| tōrō nagashi 灯篭流し | Laternenflotte | ||
| Tōshō Daigongen 東照大権現 | wtl. „Große göttl. Manifestation, die den Osten erleuchtet“; Götternamen des → Tokugawa Ieyasu | ||
| Tōshō-gū 東照宮 | Tōshō Schrein, Mausoleum des → Tokugawa Ieyasu in Nikkō, Präf. Tochigi | ||
| Toyokawa Inari 豊川稲荷 | Inari Kultstätte in Toyokawa, Aichi-ken; eig. ein buddh. Tempel, Myōgon-ji | ||
| Toyotomi Hideyoshi 豊臣秀吉 | Feldherr, Reichseiniger; 1537–1598 | ||
| Toyouke 豊受 | Nahrungsgottheit des Äußeren Schreins von Ise | ||
| Tsuda Sōkichi 津田左右吉 | Historiker und Religionswissenschaftler, 1873–1961 | ||
| Tsurezuregusa 徒然草 | „Aufzeichnungen aus Mußestunden“; Gedanken und Anekdoten von Yoshida Kenkō, verfasst ca. 1330–1332 | ||
| tsuru 鶴 | Kranich | ||
| Tsurugaoka Hachiman-gū 鶴岡八幡宮 | Tsurugaoka Hachiman Schrein (Kamakura) | ||
| tsuya 通夜 | nächtliche Totenwache | ||
| Tōdaiji 東大寺 | „Großer Ost-Tempel“; Tempel des Großen Buddha von Nara | ||
U V |
|||
| uji 氏 | altjap. Klan, Sippe, Familie | ||
| ujidera 氏寺 | Klan- oder Familientempel | ||
| ujigami 氏神 | Altertum: Klangottheit; heute: lokale Schutzgottheit | ||
| ujiko 氏子 | (Mitglied einer) Schrein-Gemeinde | ||
| Uji shūi monogatari 宇治拾遺物語 | „Ausgewählte Erzählungen [des Dainagon] von Uji“ (13. Jh.); Sammlung von unterhaltsamen Geschichten und Anekdoten, viele aus dem → Konjaku monogatari | ||
| Uka-no-mitama 宇迦之御魂 | Weibliche Nahrungsgottheit, die v.a. im → Fushimi Inari Schrein verehrt wird. | ||
| ukiyoe 浮世絵 | „Bilder der fließenden Welt“, populäre Holzblockdrucke der Edo-Zeit | ||
| UN-gyō 吽形 | wtl. HUM-Form (Figur, die das Sanskritzeichen „HUM“, jap. un, ausspricht) | ||
| Urabe 卜部 | Priester und Orakelleser des Tennō-Hofs | ||
| Urabon 盂蘭盆 | Ursprünglicher Name des →Bon-Fests | ||
| Urashima Tarō 浦島太郎 | Held einer berühmten Sage | ||
| Usa Hachiman-gū 宇佐八幡宮 | Usa Hachiman Schrein (Usa, Kyushu) | ||
| Ushiku Daibutsu 牛久大仏 | Rund 100m hohe Statue des Buddha Amida in der Präfektur Ibaraki, fertiggestellt 1995 | ||
W |
|||
| wagōjin 和合神 | wtl. „Götter der Harmonie“; paarweise repräsentierte, oft sexuell konnotierte Gottheiten | ||
| Wake no Kiyomaro 和気清麻呂 | Nara-zeitlicher Hofbeamter und Staatsmann, 733–799 | ||
| wakon yōsai 和魂洋才 | „Japanischer Geist, westliche Technik“ | ||
| wakō dōjin 和光同塵 | Angleichung der Buddhas an die kami; wtl. „das Licht dämpfen und sich dem Staub angleichen“ | ||
| Wamyō ruijushō 和名類聚抄 | Heian-zeitliches Lexikon; zwischen 931 und 938 kompliert von Minamoto no Shitagō | ||
| Watarai 度会 | Priester des Äußeren Schreins von Ise | ||
| Watarai Shinto 度会神道 | Shinto-Lehre des Äußeren Schreins von Ise | ||
| Weizhi (chin.) 魏志 | Chin. Chronik der Wei Dynastie aus dem 3. Jh. u.Z.; enthält die frühesten Berichte über Japan (Wa) | ||
| Wumenguan (chin.) 無門関 | Klassiker des chin. Chan (Zen) von Wumen Huikai, 13. Jh.; jap. Mumonkan, „Die torlose Schranke“ | ||
X |
|||
| Xuanzang (chin.) 玄奘 | Berühmter chin. Pilgermönch und buddh. Gelehrter (602–664), Autor eines einflussreichen Reiseberichts, der später als „Reise nach dem Westen“ in einen Roman gefasst wurde | ||
Y |
|||
| Yakushi-ji 薬師寺 | Tempel in Nara | ||
| Yakushi Nyorai 薬師如来 | Buddha der Medizin; skt. Bhaisajyaguru | ||
| yamabushi 山伏 | Bergasket, wtl. der in den Bergen schläft | ||
| yama no kami 山の神 | wtl. „Berggottheit“; meist annonyme, manchmal sexuell konnotierte Lokalgottheit | ||
| Yamata no Orochi 八岐大蛇 | Mythologische Schlange (Drache) mit acht Köpfen und Schwänzen | ||
| Yamato 大和, 倭 | Kernland der Tenno-Dynastie in Zentraljapan; archaischer Name für Japan | ||
| Yamatohime 倭姫 (倭比売) | Mytholog. Priesterin der → Amaterasu, Tochter von → Suinin Tennō | ||
| Yamato Takeru 倭建/ 日本武 | Mythologischer Prinz, Sohn des Keikō Tennō | ||
| Yamazaki Ansai 山崎闇斎 | Neo-Konfuzianist und Shinto Theologe, 1618–1682 | ||
| Yanagita Kunio 柳田国男 | Begründer der jap. Volkskunde (1875–1962) | ||
| Yanlou (chin.) 閻羅 | skt. Yama, jap. Enra bzw. Enma; König oder Richter der Unterwelt | ||
| yaorozu 八百万 | altjap. für „acht Millionen“ bzw. unendlich viele | ||
| Yasaka Jinja 八坂神社 | Yasaka Schrein (Kyoto), ehemals als Gion Schrein bezeichnet | ||
| yasha 夜叉 | von skt. Yaksha; menschenfressende Götter oder Dämonen des indischen Pantheons, die im Buddhismus zu wehrhaften Schutzgöttern avancieren | ||
| yashiro 社 | Shinto Schrein, andere Lesung: sha | ||
| Yasukuni Jinja 靖国神社 | Yasukuni Schrein, Tokyo | ||
| Yijing (chin.) 易経 | „Buch/Leitfaden der Wandlungen“ (chin. Klassiker); jap. Ekikyō | ||
| Yijing (chin.) 義浄 | Pilgermönch, Übersetzer und „Indologe“, 635–713; jap. Gijō | ||
| Yin Yang (chin.) 陰陽 | Dualistisches Prinzip der chin. Naturphilosophie | ||
| Yinyuan Longqi (chin.) 隱元隆琦 | jap. Ingen Ryūki, Begründer des → Ōbaku-Zen, 1592–1673 | ||
| Yomi (chin.) 黄泉 | mytholog. Unterwelt; geschrieben mit den Zeichen „Gelbe Quellen“ (= chin. Unterwelt) | ||
| Yoshida Jinja 吉田神社 | Yoshida Schrein, Kyoto | ||
| Yoshida Kanetomo 吉田兼倶 | Shinto Priester und Theologe; 1435—1511 | ||
| Yoshida Shintō 吉田神道 | mittelalterl. Shinto-Richtung, begründet von → Yoshida Kanetomo | ||
| Yoshida Urabe 吉田卜部 | höfische Priester Familie | ||
| yōkai 妖怪 | Fabelwesen, Geisterwesen, Gespenster | ||
| Yōmei-mon 陽明門 | „Tor der Sonnenklarheit“; ursprünglich Name des östlichen Tores im Kaiserpalast von Kyoto, später auch in → Nikkō errichtet | ||
| Yōsai 榮西 | → Myōan Eisai | ||
| Yuiitsu Shinto 唯一神道 | mittelalt. Shinto Richtung (= Yoshida S.) | ||
| Yumedono 夢殿 | Halle der Träume; Seitentempel des → Hōryū-ji | ||
| yūrei 幽霊 | Totengeist | ||
Z |
|||
| Zaō Gongen 蔵王権現 | synkretistische Gottheit der → Yamabushi | ||
| zazen 座禅 | Meditationssitz | ||
| Zen 禅 | chin. Chan, wtl. Meditation; Zen Buddhismus | ||
| zenga 禅画 | Zen-Tuschebild | ||
| Zenkō-ji 善光寺 | Tempel in Nagano | ||
| Zhiyi (chin.) 智顗 | chin. Mönch (538–597), Gründer des chinesischen Tiantai Buddhismus; ältere Schreibung: Chih-i | ||
| Zhu Xi (chin.) 朱熹 | chin. Philosoph (1130–1200); Begründer des Neo-Konfuzianismus | ||
| zōbō 像法 | Zeit des imitierten Dharma; buddhistisches Konzept |
264 Einträge
Weiter zu Metalog: Sanskritglossar
- Web-Projekt
- Hauptseite
- Konzept
- Technisches
- Japan
- Geographie
- Geschichtsperioden
- Formales
- Glossare
- Kanji A–J
- Kanji K–R
- Kanji S–Z
- Sanskrit
- Quellen
- Literatur
- Links
- Autor
- Bernhard Scheid
- Kapitel 1
- Einleitung
- Buddhismus
- Buddh. Lehren
- Zitat:
- Vier Wahrheiten
- Shinto
- Essay:
- Shintō und jindō
- Stereotype
- Essay:
- Herrigels Zen
- Weltbild
- Kapitel2
- Einleitung
- Tempel
- Was ist ein Tempel?
- Spezialthemen:
- Tempeltore
- Pagoden
- Stupas
- Bekannte Tempel
- Schreine
- Was ist ein Schrein?
- Essay:
- Torii
- Bilder:
- Schreinbilder
- Götterseile
- Ise und Izumo
- Spezialthemen:
- Baustil Ise
- Izumo Schrein
- Bekannte Schreine
- Beispiele:
- Fushimi
- Tenjin
- Itsukushima
- Nikko
- Kasuga
- Kapitel 3
- Einleitung
- Öffentlich
- Tempel- & Schreinbesuch
- Spezialthema:
- Omairi Knigge
- Opfergaben
- Spezialthema:
- Votivbilder (ema)
- Glücksbringer
- Spezialthema:
- Glückslose
- Jahreszyklus
- Bilder:
- Neujahr
- O-Bon, Fest der Lichter
- Volksfeste (Matsuri)
- Spezialthemen:
- Nacktfeste
- Feuergang
- Fruchtbarkeits- und Phalluskulte
- Pilgerschaft
- Gastartikel:
- Fire walk
- Privat
- Religion und Familie
- Spezialthema:
- Der Kinder Segen
- Totenriten
- Essay:
- Modernes Jenseits
- Ahnenkult
- Hausschrein
- Friedhof
- Spezialthema:
- Grabsteine
- Priester und Mönche
- Buddhistische Mönche
- Spezialthemen:
- Mönchstracht
- Würdenträger
- Schreinpriester
- Yamabushi
- Spezialthema:
- En no Gyoja
- Kapitel 4
- Einleitung
- Mandala
- Spezialthema:
- Mandalas der beiden Welten
- Mudra
- Buddhas
- Amida
- Dainichi
- Essay:
- Daibutsu Statuen
- Shaka
- Spezialthemen:
- Buddhas Leben
- 32 Merkmale Buddhas
- Bodhisattvas
- Kannon
- Spezialthema:
- Pferdekopf-Kannon
- Jizo
- Spezialthema:
- Osorezan, der Angstberg
- Zornige
- Myōō
- Wächtergötter
- Spezialthemen:
- Niō Wächter
- Wind und Donner
- Sonstige Gottheiten
- Glücksgötter
- Spezialthemen:
- Daikoku
- Ebisu
- Benzaiten
- Bishamon-ten
- Hotei
- Shinto-Götter
- Spezialthema:
- Kasuga Mandala
- Kapitel 5
- Einleitung
- Göttermythen
- Götter des Himmels
- Spezialthemen:
- Ame no Uzume
- Trickster-Gottheiten
- Götter der Erde
- Essay:
- Ōkuninushi
- Jenseitsglaube
- Jenseits
- Spezialthemen:
- König Enma
- Kriegerische Geister
- Paradiese
- Höllen
- Spezialthemen:
- Höllenbilder
- Hungergeister
- Geisterwesen
- Totengeister
- Spezialthemen:
- Horror Klassiker
- Itako Shamaninnen
- Tengu
- Bilder:
- Tengu Motive
- Oni und Kappa
- Märchen:
- Der Alte mit der Beule
- Tiere
- Legendäre Tiere
- Bilder:
- Drachenbilder
- Komainu
- Verwandlungskünstler
- Spezialthemen:
- Kitsune
- Inari Fuchswächter
- Tanuki
- Symboltiere
- Gastartikel:
- Tauben und Krieg
- Spezialthemen:
- Drei Affen
- Erdbeben-Wels
- Kapitel 6
- Einleitung
- Altertum
- Frühzeit
- Spezialthema:
- Shōtoku Taishi
- Zitat:
- Königliche Empfehlung
- Nara Zeit
- Spezialthema:
- Miniaturstupas
- Frühe Kami Kulte
- Spezialthema:
- Himiko
- Heian Zeit
- Saichō
- Kūkai
- Zitat:
- Kukais Initiation
- Honji suijaku
- Mittelalter
- Kamakura
- Spezialthema:
- Rituelle Verwünschungen
- Amidismus
- Zitat:
- Amidas Gelübde
- Zen Buddhismus
- Bilder:
- Bodhidharma
- Zitat:
- Ein Kōan
- Nichiren Buddhismus
- Mittelalterl. Shinto
- Essay:
- Götterwinde
- Frühe Neuzeit
- Reichseinigung
- Christentum
- Zitat:
- Kopfgeld für Christen
- Inquisition
- Neo-Konfuzianismus
- Kokugaku
- Moderne
- Staatsshinto
- Zitat:
- Kaiserl. Erziehungserlass
- Spezialthema:
- Yasukuni Schrein
- Neue Religionen
- Kapitel 7
- Einleitung
- Yin und Yang
- Spezialthema
- Tierkreiszeichen
- Himmelskunde
- Spezialthema
- Astrologie
- Mythentexte
- Sutren
- Zitat
- Hannya shingyō
- Suchen
- Wiki-Suche
- Wiki-Seitenindex
- Google Sitesearch
- Sitemap
- Updates
- Letzte Änderungen
- Neue Bilder
- Sonstiges
- Statistik
- Zufällige Seite
- Spezialseiten
- Diese Seite
- Druckversion
- Zitieren