print prev. next

Work in progress

THT 113

Other press marks:B 113, THT 1576.h, Prelim. No. 489, Pencil No. 2013(?)

Provenience

Main find spot:Siŋgim
Specific find spot:Sängimer Schlucht
Expedition code:T II S 62.1
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:Late
Script:Classical

Text contents

Text genre:Literary
Text subgenre:Buddha legend
Verse/Prose:Both

Object

Manuscript:THT 107f.
Material:Ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:5
Remarks:The image of this manuscript is not lost as previously thought, but classified under THT 1576.h. The image is also linked here now.

Images

http://idp.bl.uk/image_IDP.a4d?type=loadRotatedMainImage;recnum=324288;rotate=0;imageType=_L THT 1576h Verso

Images loaded from idp.bbaw.de through idp.bl.uk by courtesy of IDP Berlin, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1/// – kl·ṣṣ·ll[e] yātalñe [tse] ///
a2/// [pra]yä tāk[a]ne tākeṃ wā – ///
a3/// ·m· kārpa mātri kātsane camel\ eṅka ///
a4/// rna • keṃ miwäṃ raskre inte wat\ ka ///
a5/// nde weña • makte ñiś\ śka ///
b1/// nar upāsaki upasakāñcana – ///
b2/// pontas\ ñiś\ akālkanta kyānawa wai ///
b3/// lñemeṃ tu yknesāk\ kekamu nirupa – ///
b4/// – tts\ • ñiś\ ksetsi kak· ///
b5/// – ·ā r·i ·e wark·al·a – ///

Transcription

a1/// – kl·ṣṣ·lle yātalñe tse- ///
a2/// – yä tākane tākeṃ wā – ///
a3/// ·m· kārpa mātri kātsane camel eṅka- ///
a4/// -rna • keṃ miwäṃ räskre inte wat ka- ///
a5/// -nde weñamäkte ñiś śka ///
b1/// -nar upāsaki upasakāñcana – ///
b2/// pontas ñiś akālkänta kyānawa wai- ///
b3/// -lñemeṃ tu yknesāk kekamu nirupa – ///
b4/// – tts • ñiś ksetsi kak· ///
b5/// – ·ā r·i ·e wark(ṣä)l(ts)a – ///

Translation

References

IDP: THT 113 (without image), TITUS: THT 113 = THT 1576.h
Edition: TochSprR(B) II: 50, Tamai 2007a: №1576.h
Translation: a3 Carling 2000: 214; a4 Schmidt KT 1974: 120; b2 Schmidt KT 1974: 134, Thomas 1997: 90; b4 Krause, WTG: 112, Thomas 1954: 711

Editor

Hannes A. Fellner

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd (2000) Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. de Gruyter: Berlin/New York.

IDP

The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.

Krause, WTG

Krause, Wolfgang (1952) Westtocharische Grammatik, Band I. Das Verbum. Winter: Heidelberg.

Schmidt KT 1974

Schmidt, Klaus T. (1974) Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen. Doctoral dissertation, Univ. Göttingen.

Tamai 2007a

Tamai, Tatsushi (2007) A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection, TITUS, Frankfurt am Main.

Thomas 1954

Thomas, Werner (1954) Die Infinitive im Tocharischen, In Schubert, Johannes, and Ulrich Schneider, eds., Asiatica. Festschrift Friedrich Weller. Zum 65. Geburtstag, gewidmet von seinen Freunden, Kollegen und Schülern. Harrassowitz: Leipzig, 701-764.

Thomas 1997

Thomas, Werner (1997) Interpretationsprobleme im Tocharischen. Unflektiertes A puk, B po 'ganz, all, jeder'. Steiner: Stuttgart (SbWGF XXXV, 3).

THT

Gippert, Jost et al. Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection. Frankfurt am Main.

TochSprR(B) II

Sieg, Emil, and †Wilhelm Siegling (1953) TochSprR(B) II: Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. aus dem Nachlaß hg. v. Werner Thomas, Thomas, Werner, ed. Vandenhoeck & Ruprecht: Göttingen.

http://www.univie.ac.at/tocharian/?THT 113
Output automatically generated on Fri, 2015-08-28, 09:28:17 (CEST).
Page last edited on Mon, 2015-02-09, 14:31:47 (CET), by Hannes A. Fellner. Version 16.
Page created on Sat, 2012-03-17, 18:49:58 (CET), by Automatic conversion.