|
print refresh
THT 324
| Other press marks: | B 324, Bleistiftnummer 2447 |
Provenience |
| Main find spot: | Murtuq |
| Expedition code: | T III M 169.14 (on the frame)/ T III M 169.B 1 (on the fragment) |
| Collection: | Berlin Turfan Collection (BBAW) |
Language and Script |
| Language: | TB |
| Linguistic stage: | Late |
| Script: | Classical |
Text contents |
| Manuscript: | THT 324-332 |
| Text genre: | Literary |
| Text subgenre: | Medicine/Magic |
| Verse/Prose: | Prose |
Object |
| Material: | Ink on paper |
| Form: | Poṭhī |
| Leaf number: | 25 |
| Number of lines: | 5 |
Images
Images loaded from idp.bbaw.de through idp.bl.uk by courtesy of IDP Berlin, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and the Staatsbibliothek zu Berlin - Orientabteilung.
Transliteration
| a1 | rne • sanāpa − kāntatsi lau pas\ ās̝s̝aṃ postanmeṃ trada /// |
| a2 | masketa[r]n[e] • aśrāddheṃ amaukacce kektseñä\ /// |
| a3 | nākts[e] ṣamāne : tseriteke menākaccepi /// |
| a4 | mātri[ṣ]lārccepi spārtto mā lkāṣle añma /// |
| a5 | naṣṣalle ste • saṃtkinaṃś\ ka(ṣā)ynta pakseṃ naṣṣallyanasa • ṣa /// |
| b1 | ste • saṃtka ot\ • snānaśālne − − − (pa)rra yalle ste • siyausai /// |
| b2 | palta(ṣl)e cau ṣe s̝\ śār kutar\ ot sark wa /// |
| b3 | ste rittetar\ [ : ye]nteṣṣe teki tākaṃne cau /// |
| b4 | śār\ ai[ypseṃ] − rsa totteṃ āś\ nawasa /// |
| b5 | laikasi klyi − − − − saṅkrāmne eneṅ(ka) /// |
Transcription
| a1 | rne • sanāpa − kāntatsi lau päs āṣṣäṃ postanmeṃ träda /// |
| a2 | mäsketärne • aśrāddheṃ amaukacce kektseñ /// |
| a3 | nāktse ṣamāne : tseriteke menākäccepi /// |
| a4 | mātriṣlārccepi spārtto mā lkāṣle añma /// |
| a5 | naṣṣalle ste • saṃtkinaṃś ka(ṣā)ynta pakseṃ naṣṣallyanasa • ṣa /// |
| b1 | ste • saṃtka ot • snānaśālne − − − (pa)rra yalle ste • siyausai /// |
| b2 | paltä(ṣl)e cau ṣe ṣ śār kutär ot sark wa /// |
| b3 | ste rittetär : yenteṣṣe teki tākaṃne cau /// |
| b4 | śār aiypseṃ − rsa totteṃ āś nawasa /// |
| b5 | laikasi klyi − − − − saṅkrāmne eneṅ(ka) /// |
|---|
References
IDP: THT 324, TITUS: THT 324
Edition: TochSprR(B) II: 209
Translation: a1 Schmidt KT 1974: 387, Thomas 1972: 457; a5 Hackstein 1995: 171, Thomas 1952: 51; b1 Schmidt KT 1974: 93 n.5, Thomas 1952: 18; b2 Hackstein 1995: 50; b5 Carling 2000: 404
Bibliography
Carling 2000
Carling, Gerd, 2000: Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen, Berlin/New York: de Gruyter.
Hackstein 1995
Hackstein, Olav, 1995: Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (HS Erg.-Heft 38).
Schmidt KT 1974
Schmidt, Klaus T., 1974: Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen, Univ. Göttingen.
Thomas 1952
Thomas, Werner, 1952: Die tocharischen Verbaladjektive auf -l, Berlin: Akademie-Verlag (Deutsche Akad. der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung 9).
Thomas 1972
Thomas, Werner, 1972: "Zweigliedrige Wortverbindungen im Tocharischen", Orbis 21, 429-470.
THT
Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien. TITUS. Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection. Transcriptions prepared by Christiane Schaefer, transliterations by Tatsushi Tamai and transliterations by Katharina Kupfer. Edited by Jost Gippert, Katharina Kupfer, and Tatsushi Tamai, Frankfurt am Main, 2000-2007; at:
http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm
TochSprR(B) II
TochSprR(B) II: Tocharische Sprachreste. Sprache B, hg. v. †E. Sieg und †W. Siegling, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633, aus dem Nachlaß hg. v. Werner Thomas, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 1953.
|