|
print refresh
THT 491
| Other press marks: | B 491 |
Provenience |
| Main find spot: | Qumtura |
| Expedition code: | T IV Qumtura |
| Collection: | Berlin Turfan Collection (BBAW) |
Language and Script |
| Language: | TB |
| Linguistic stage: | Classical |
| Script: | Classical |
Text contents |
| Text genre: | Non-Literary |
Object |
| Material: | Ink on paper |
| Form: | Scroll |
| Number of lines: | 7 |
| Remarks: | Holztafel, Publiziert : E. Sieg, Geschaeftliche Aufzeichnungen in Tocharisch B, Berlin 1950, Abb Tafel IV, Rechenschaftsberichte / Geschaeftspapiere / Briefe, Toch B 491 |
Transliteration
| a1 | erk[a]tsole wasa 1700 |
| a2 | nano wasa tenare 1500 |
| a3 | nano walo oraṣṣe wasa 1000 |
| a4 | nano mitraśke wasa 800 |
| a5 | nano kercaṃp[e]yä\ wasa 345 |
| a6 | nano eṣmiñe wasa 250 |
| a7 | saṅkene wasa 100 |
| a1 | ṣkwarle wasa 135 |
| a1 | pawaśke ece mlaṣe plaka |
| b1 | kotile yap\ cakanma 3 |
| b2 | putakupte yap\ cakanma 11 |
| b3 | wrauśke yap\ caka[nma] − − wä |
| b4 | yā[ṣta]re yap\ cakanma 9 |
| b5 | |
| b1 | wrauśke ysāre cakanma [2] |
| b2 | kotile ysāre cakanma 7 |
| b3 | putakupte ysāre cakanma 3 |
| b4 | yāṣtare ysāre cakanma 5 |
| b5 | saṅkatepe ysāre peri towä 5 |
| b1 | saṅkatepe cakä 1 yap\ |
| b2 | mu[ka]lanti cakä\ 1 yapä\ |
| b3 | aṣärte towä 5 yapä\ |
| b4 | [pt]om[p]il[e] yäp\ cakanma [ṣka] |
Transcription
| a1 | erkätsole wasa 1700 |
| a2 | nano wasa tenare 1500 |
| a3 | nano walo oraṣṣe wasa 1000 |
| a4 | nano mitraśke wasa 800 |
| a5 | nano kercaṃpey wasa 345 |
| a6 | nano eṣmiñe wasa 250 |
| a7 | saṅkene wasa 100 |
| a1 | ṣkwarle wasa 135 |
| a1 | pawaśke ece mlaṣe plaka |
| b1 | kotile yap cakanma 3 |
| b2 | putakupte yap cakanma 11 |
| b3 | wrauśke yap cakanma − − wä |
| b4 | yāṣtare yap cakanma 9 |
| b1 | wrauśke ysāre cakanma 2 |
| b2 | kotile ysāre cakanma 7 |
| b3 | putakupte ysāre cakanma 3 |
| b4 | yāṣtare ysāre cakanma 5 |
| b5 | saṅkatepe ysāre peri towä 5 |
| b1 | saṅkatepe cakä 1 yap |
| b2 | mukalanti cak 1 yap |
| b3 | aṣärte towä 5 yap |
| b4 | ptompile yäp cakanma ṣka |
|---|
References
TITUS: THT 491 Edition: TochSprR(B) II: Translation: a1.1 Thomas 1957: 144; a1.2 Thomas 1957: 144, Thomas 1986: 121; a2 Thomas 1957: 144; a3 Hackstein 1995: 114f, Thomas 1957: 144
Bibliography
Hackstein 1995
Hackstein, Olav, 1995: Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (HS Erg.-Heft 38).
Thomas 1957
Thomas, Werner, 1957: Der Gebrauch der Vergangenheitstempora im Tocharischen, Wiesbaden: Harrassowitz.
Thomas 1986
Thomas, Werner, 1986: "Zur Stellung von toch. A nuṃ, B nano 'wieder' innerhalb des Satzes", KZ 99, 117-146.
THT
Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien. TITUS. Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection. Transcriptions prepared by Christiane Schaefer, transliterations by Tatsushi Tamai and transliterations by Katharina Kupfer. Edited by Jost Gippert, Katharina Kupfer, and Tatsushi Tamai, Frankfurt am Main, 2000-2007; at:
http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm
TochSprR(B) II
TochSprR(B) II: Tocharische Sprachreste. Sprache B, hg. v. †E. Sieg und †W. Siegling, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633, aus dem Nachlaß hg. v. Werner Thomas, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 1953.
|