print refresh

THT 491

Other press marks:B 491

Provenience

Main find spot:Qumtura
Expedition code:T IV Qumtura
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:Classical
Script:Classical

Text contents

Text genre:Non-Literary

Object

Material:Ink on paper
Form:Scroll
Number of lines:7
Remarks:Holztafel, Publiziert : E. Sieg, Geschaeftliche Aufzeichnungen in Tocharisch B, Berlin 1950, Abb Tafel IV, Rechenschaftsberichte / Geschaeftspapiere / Briefe, Toch B 491

Transliteration

a1erk[a]tsole wasa 1700
a2nano wasa tenare 1500
a3nano walo oraṣṣe wasa 1000
a4nano mitraśke wasa 800
a5nano kercaṃp[e]yä\ wasa 345
a6nano eṣmiñe wasa 250
a7saṅkene wasa 100
a1ṣkwarle wasa 135
a1pawaśke ece mlaṣe plaka
b1kotile yap\ cakanma 3
b2putakupte yap\ cakanma 11
b3wrauśke yap\ caka[nma] − − wä
b4yā[ṣta]re yap\ cakanma 9
b5
b1wrauśke ysāre cakanma [2]
b2kotile ysāre cakanma 7
b3putakupte ysāre cakanma 3
b4yāṣtare ysāre cakanma 5
b5saṅkatepe ysāre peri towä 5
b1saṅkatepe cakä 1 yap\
b2mu[ka]lanti cakä\ 1 yapä\
b3aṣärte towä 5 yapä\
b4[pt]om[p]il[e] yäp\ cakanma [ṣka]

Transcription

a1erkätsole wasa 1700
a2nano wasa tenare 1500
a3nano walo oraṣṣe wasa 1000
a4nano mitraśke wasa 800
a5nano kercaṃpey wasa 345
a6nano eṣmiñe wasa 250
a7saṅkene wasa 100
a1ṣkwarle wasa 135
a1pawaśke ece mlaṣe plaka
b1kotile yap cakanma 3
b2putakupte yap cakanma 11
b3wrauśke yap cakanma − − wä
b4yāṣtare yap cakanma 9
b1wrauśke ysāre cakanma 2
b2kotile ysāre cakanma 7
b3putakupte ysāre cakanma 3
b4yāṣtare ysāre cakanma 5
b5saṅkatepe ysāre peri towä 5
b1saṅkatepe cakä 1 yap
b2mukalanti cak 1 yap
b3aṣärte towä 5 yap
b4ptompile yäp cakanma ṣka

References

TITUS: THT 491
Edition: TochSprR(B) II:
Translation: a1.1 Thomas 1957: 144; a1.2 Thomas 1957: 144, Thomas 1986: 121; a2 Thomas 1957: 144; a3 Hackstein 1995: 114f, Thomas 1957: 144

Bibliography

Hackstein 1995

Hackstein, Olav, 1995: Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (HS Erg.-Heft 38).

Thomas 1957

Thomas, Werner, 1957: Der Gebrauch der Vergangenheitstempora im Tocharischen, Wiesbaden: Harrassowitz.

Thomas 1986

Thomas, Werner, 1986: "Zur Stellung von toch. A nuṃ, B nano 'wieder' innerhalb des Satzes", KZ 99, 117-146.

THT

Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien. TITUS. Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection. Transcriptions prepared by Christiane Schaefer, transliterations by Tatsushi Tamai and transliterations by Katharina Kupfer. Edited by Jost Gippert, Katharina Kupfer, and Tatsushi Tamai, Frankfurt am Main, 2000-2007; at: http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm

TochSprR(B) II

TochSprR(B) II: Tocharische Sprachreste. Sprache B, hg. v. †E. Sieg und †W. Siegling, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633, aus dem Nachlaß hg. v. Werner Thomas, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 1953.

http://www.univie.ac.at/tocharian/?THT 491
Output automatically generated on Wed, 2013-06-19, 17:18:01.
Page cached on Sat, 2013-06-15, 06:43:09.
Page created on Sat, 2012-03-17, 18:50:16, by Automatic conversion.