print refresh

THT 514

Other press marks:B 514

Provenience

Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:Classical
Script:Classical

Text contents

Text genre:Literary

Object

Material:Ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:9
Remarks:Drama, MQR 95, The original manuscript is missing., Toch B 514

Transliteration

a1/// s(\) nai wask(a)mñe y[o]k[o] ///
a2/// v[i]dūṣake wes̝s̝aṃ • ayo mā ·i ///
a3/// ··s· • mapi prākre su wälo pkāte • ñä ///
a4/// − sau • wättant kenene • ersnasa yo − ///
a5/// gati wes̝s̝aṃ • ramer rājagrine śam[t](\) ///
a6/// ·ain·ā lyelyukoṣne lekine s[pa] ///
a7/// [w](a)rrastä • na[ndaI ñäke po ///
a8/// akruna pest lyelyuwormeṃ • ///
a9/// sa talle tallas̝s̝aṃ • || vidūṣake (w)e(s̝s̝a)ṃ ///
b1/// yenne yopsā • || śamaṣkañ w[e](s) [k](eṃ) ///
b2/// [ś··]ṃ makomtayne • śamno te[me] ///
b3/// s̝[s̝]aṃ • wātsai sarasiki [a] ///
b4/// st ly· wetra • || vidūṣake wes̝s̝am ///
b5/// [ta]rkarwaṣṣe prewtkemeṃ • tsalpau per[n]e ·au ///
b6/// ccäntse twerene ka • siṃhāsantsa wä[lo] ///
b7/// (w)älo wes̝s̝aṃ sarasiki • ecce nai tamā ///
b8/// kāmarmeṃ • lantsoy sarwāna lk· ///
b9/// c[c]e kenene • tai añjaṃ ṣ·ā ///

Transcription

a1/// s nai wask(a)mñe yoko ///
a2/// vidūṣake weṣṣäṃ • ayo ·i ///
a3/// ··s· • mapi prākre su wälo pkāte • ñä ///
a4/// − sau • wättänt kenene • ersnasa yo − ///
a5/// gati weṣṣäṃ • rämer rājagrine śämt ///
a6/// ·ain·ā lyelyukoṣne lekine spä ///
a7/// w(a)rrästä • nandaI ñäke po ///
a8/// akruna pest lyelyuwormeṃ • ///
a9/// sa tälle tälläṣṣäṃ • || vidūṣake (w)e(ṣṣä)ṃ ///
b1/// yenne yopsā • || śamäṣkañ we(s) k(eṃ) ///
b2/// ś··ṃ mäkomtäyne • śämno teme ///
b3/// ṣṣäṃ • wātsai sarasiki a ///
b4/// st ly· weträ • || vidūṣake weṣṣäm ///
b5/// tärkärwaṣṣe prewtkemeṃ • tsälpau perne ·au ///
b6/// ccäntse twerene ka • siṃhāsantsa wälo ///
b7/// (w)älo weṣṣäṃ sarasiki • ecce nai tamā ///
b8/// kāmarmeṃ • lantsoy särwāna lk· ///
b9/// cce kenene • tai añjaṃ ṣ·ā ///

References

TITUS: THT 514
Edition: TochSprR(B) II:
Translation: a5 Carling 2000: 251; a6 Carling 2000: 173

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd, 2000: Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen, Berlin/New York: de Gruyter.

THT

Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien. TITUS. Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection. Transcriptions prepared by Christiane Schaefer, transliterations by Tatsushi Tamai and transliterations by Katharina Kupfer. Edited by Jost Gippert, Katharina Kupfer, and Tatsushi Tamai, Frankfurt am Main, 2000-2007; at: http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm

TochSprR(B) II

TochSprR(B) II: Tocharische Sprachreste. Sprache B, hg. v. †E. Sieg und †W. Siegling, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633, aus dem Nachlaß hg. v. Werner Thomas, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 1953.

http://www.univie.ac.at/tocharian/?THT 514
Output automatically generated on Tue, 2013-05-21, 12:35:18.
Page cached on Sat, 2013-05-18, 09:18:07.
Page created on Sat, 2012-03-17, 18:50:17, by Automatic conversion.