|
|
BibliographyPinault, Georges-Jean, 1988a: "Révision des fragments en tokharien B de la légende de Mahāprabhāsa", Studia Indogermanica et Slavica. Festgabe für Werner Thomas zum 65. Geburtstag, hg. v. Peter Kosta et al., München: Sagner, 175-210. Pinault, Georges-Jean, 1988: "Le Pratītyasamutpāda en koutchéen”, TIES 2, 96-165. Pinault, Georges-Jean, 1989a: "Une version koutchéenne de l’Aggañña-sutta", TIES 3, 149-220. Pinault, Georges-Jean, 1989: "Introduction au tokharien", LALIES VII. Actes des sessions de linguistique et de littérature (Aussois, 27 août – 1er septembre 1985), Paris: École Normale Supérieure, 5-224. Pinault, Georges-Jean, 1990a: "Compléments à l’Udānālaṅkāra et à l’Udānastotra en koutchéen", Documents et archives provenant de l’Asie Centrale. Actes du Colloque Franco-Japonais, Kyoto, 4–8 octobre 1988, éd. par †Akira Haneda, Kyoto: Association Franco-Japonaise des Études Orientales, 51-69. Pinault, Georges-Jean, 1990b: Review of Adams 1988a in: BSL 85/2, 1990[1991], 75-90. Pinault, Georges-Jean, 1990: "Notes sur les manuscrits de Maitreyasamiti", TIES 4, 119-202. Pinault, Georges-Jean, 1991a: Review of Schmidt KT 1989 in: Kratylos 36, 117-122. Pinault, Georges-Jean, 1991b: “Note sur le substantif ke du tokharien A, d'après une nouvelle occurrence dans le Maitreyasamiti-Nāṭaka”, Papers in honour of Prof. Dr. Ji Xianlin on the occasion of his 80th birthday, vol. 1, ed. by Li Zheng et al., Peking: Peking University Press, 145-162. Pinault, Georges-Jean, 1991c: “Un témoignage tokharien sur les premières nonnes bouddhistes”, Bulletin d'Etudes Indiennes 9, 161-194. Pinault, Georges-Jean, 1991: "Les manuscrits tokhariens et la littérature bouddhique en Asie centrale", CRAI 1991/1, 227-251. Pinault, Georges-Jean, 1992: Review of Thomas 1990 in: BSL 87/2, 157-170. Pinault, Georges-Jean, 1993: "Tokharien A mälkärteṃ et autres mots", Tocharian and Indo-European Studies 6, 133-188. Pinault, Georges-Jean, 1994a: "Une nouvelle inscription koutchéenne de Qumtura: Légende de scènes bouddhiques de Praṇidhi", BEI 11-12, 1993-1994, 71-220. Pinault, Georges-Jean, 1994b: "Aspects du bouddhisme pratiqué au nord du désert du Taklamakan, d’après les documents tokhariens", Bouddhisme et cultures locales. Quelques cas de réciproques adaptations. Actes du colloque franco-japonais de septembre 1991, éd. par Fukui Fumimasa, Gérard Fussman, Paris: École française d’Extrême-Orient (Études Thématiques 2), 85-113. Pinault, Georges-Jean, 1994c: "Lumières tokhariennes sur l’indo-européen", In honorem Holger Pedersen. Kolloquium der Indogermanischen Gesellschaft vom 26. bis 28. März 1993 in Kopenhagen, unter Mitwirkung von Benedicte Nielsen hg. v. Jens Elmegård Rasmussen, Wiesbaden: Reichert, 365-396. Pinault, Georges-Jean, 1994: "Formes verbales nouvelles dans les manuscrits inédit du fonds Pelliot Koutchéen", Tocharisch. Akten der Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, Berlin, September 1990, hg. v. Bernfried Schlerath, Reykjavík: Málvísindastofnun Háskóla Íslands (TIES Suppl. 4), 105-205. Pinault, Georges-Jean, 1995a: "Observations sur de(ux) nouveaux documents tokhariens", Handout from the Arbeitstagung Tocharologie, Saarbrücken, 13.10.1995, 10pp. Pinault, Georges-Jean, 1995: "Préhistoire de tokharien B yṣuwar", Kuryłowicz Memorial Volume. Part One, ed. by Wojciech Smoczyński, Cracow: Universitas (Analecta Indoeuropaea Cracoviensia II), 191-205. Pinault, Georges-Jean, 1997a: "Remarque sur le pluriel tokh. B akrūna, A ākrunt”, Sound law and analogy. Papers in honor of Robert S.P. Beekes on the occasion of his 60th birthday, ed. by Alexander Lubotsky, Amsterdam/Atlanta: Rodopi (Leiden Studies in Indo-European 9), 219-233. Pinault, Georges-Jean, 1997b: "Sur l’assemblage des phrases ("Satzgefüge") en tokharien", Berthold Delbrück y la sintaxis indoeuropea hoy. Actas del Coloquio de la Indogermanische Gesellschaft Madrid, 21–24 de septiembre de 1994, ed. por Emilio Crespo y José Luis García Ramón, Madrid: Ediciones de la UAM/Wiesbaden: Reichert, 449-500. Pinault, Georges-Jean, 1997c: "Terminologie du petit bétail en tokharien", Studia Etymologica Cracoviensia 2, 175-218. Pinault, Georges-Jean, 1997: Translations of texts in Krause and Thomas, TEB II. Handout Blockseminar "Tocharisch", Freie Universität Berlin, 22-26th of September 1997. Pinault, Georges-Jean, 1997: "Nouvelle lecture du fragment A 270 du Maitreyasamiti-Nātaka", TIES 7, 121-141. Pinault, Georges-Jean, 1998a: "Tocharian Languages and Pre-Buddhist Culture", The Bronze Age and Early Iron Age Peoples of Western Central Asia. Vol. I, Archeology Migration and Nomadism, Linguistics, ed. by Victor H. Mair, Washington: Institute for the Study of Man (JIES Monogr. 26), 358-371. Pinault, Georges-Jean, 1998: "Economic and Administrative Documents in Tocharian B from the Berezovsky and Petrovsky Collections", Manuscripta Orientalia 4/4, 3-20. Pinault, Georges-Jean, 1999a: "Tokharien A kapśañi, B kektseñe", Compositiones Indogermanicae in memoriam Jochem Schindler, hg. v. Heiner Eichner und Hans Christian Luschützky unter Mitarbeit v. Velizar Sadovski, Praha: enigma, 457-478. Pinault, Georges-Jean, 1999b: "Tokharien B ārtar: une désignation de la frontière", Studia Celtica et Indogermanica. Festschrift für Wolfgang Meid zum 70. Geburtstag, hg. v. Peter Anreiter u. Erzsébet Jerem, Budapest: Archaeolingua, 315-324. Pinault, Georges-Jean, 1999: "Restitution du Maitreyasamiti-Nāṭaka en tokharien A: Bilan provisoire et recherches complémentaires sur l’acte XXVI", TIES 8, 189-240. Pinault, Georges-Jean, 2000a: "Narration dramatisée et narration en peinture dans la région de Kucha", La Sérinde, terre d’échanges. Art, religion, commerce du Ier au Xe siècle. Actes du colloque international (Galeries nationales du Grand Palais, 13-15 février 1996), publiées sous la direction de Jean-Pierre Drège, Paris: La Documentation française (XIVes rencontres de l’Ecole du Louvre), 149-168. Pinault, Georges-Jean, 2000: "Nouveautés dans un commentaire de la Discipline bouddhique", TIES 9, 77-120. Pinault, Georges-Jean, 2001a: "Tocharo-Turcica", De Dunhuang à Istanbul. Hommage à James Russell Hamilton, prés. par Louis Bazin et Peter Zieme, Turnhout: Brepols (Silk Road Studies 5), 245-265. Pinault, Georges-Jean, 2001b: "Remarques sur le fragment tokh. B 74 et sur quelques autres textes", Sprache 40, 1998[2001], 161-178. Pinault, Georges-Jean, 2001: "Nouveautés lexicales et morphologiques dans le manuscrit de Yanqi du Maitreyasamiti-Nāṭaka en tokharien A", Akten des 27. Deutschen Orientalistentages (Bonn — 28. September bis 2. Oktober 1998). Norm und Abweichung, hg. v. Stefan Wild u. Hartmut Schild, Würzburg: Ergon, 121-136. Pinault, Georges-Jean, 2002a: "Tocharian and Indo-Iranian: relations between two linguistic areas", Indo-Iranian Languages and Peoples, ed. by Nicholas Sims-Williams, Oxford: Oxford Univ. Press (Proceedings of the British Academy 116), 243-284. Pinault, Georges-Jean, 2002: ‘"Tokh. B k͡ucaññe, A k͡uciṃ et skr. tokharika", IIJ 45, 311-345. Pinault, Georges-Jean, 2003: "Contacts linguistiques en Asie Centrale à la lumière des textes tokhariens", Sven Bretfeld und Jens Wilkens (eds.), Indien und Zentralasien, Sprach- und Kulturkontakt, Vorträge des Göttinger Symposions vom 7. bis 10. Mai 2001. Wiesbaden: Harassowitz, 45-83. Pinault, Georges-Jean, 2004a: "Zum Tocharischen in der Turfanforschung", Turfan Revisited — The First Century of Research into the Arts and Cultures of the Silk Road, ed. by Desmond Durkin-Meisterernst et al., Berlin: Reimer (Monographien zur indischen Archäologie, Kunst und Philologie 17), 256-263. Pinault, Georges-Jean, 2004: "Zur indogermanischen Etymologie, besonders im zentralasiatischen Bereich", Handout eines auf dem 29. Deutschen Orientalistentages in Halle a. d. Saale am 23.9.2004 gehaltenen Vortrags. Pinault, Georges-Jean, 2005: "Impératif et exhortation en tokharien", Sprachkontakt und Sprachwandel. Akten der XI. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, 17.–23. September 2000, Halle an der Saale, hg. v. Gerhard Meiser und Olav Hackstein, Wiesbaden: Reichert, 495-523. Pinault, Georges-Jean, 2006a: "Morphologie de l’ablatif tokharien", GIŠ.HURgul-za-at-ta-ra. Festschrift for Folke Josephson, ed. by Gerd Carling, Göteborg: Meijerbergs institut (Meijerbergs Arkiv 32), 248-283. Pinault, Georges-Jean, 2006b: "Further links between the Indo-Iranian substratum and the BMAC language", Themes and Tasks in Old and Middle Indo-Aryan Linguistics. Papers of the 12th World Sanskrit Conference Held in Helsinki, Finland, 13–18 July 2003, vol. 5, ed. by Bertil Tikkanen and Heinrich Hettrich, Delhi: Motilal Banarsidass, 167-196. Pinault, Georges-Jean, 2006c: "Retour sur le numéral 'un' en tokharien", IF 111, 71-97. Pinault, Georges-Jean, 2006: "Le tokharien pratiqué par les Ouïgours: à propos d’un fragment en tokharien A du Musée Guimet", Études de Dunhuang et de Turfan, ed. Jean-Pierre Drège, Paris: EPHE, 325-364. Pinault, Georges-Jean, 2006: "Sur l‘évolution phonétique tsk > tk en tokharien commun", MSS 62, 2002[2006], 103-156. Pinault, Georges-Jean, 2007: "Concordance des manuscrits tokhariens du fonds Pelliot", Instrumenta Tocharica, ed. by Melanie Malzahn, Heidelberg: Winter, 163-219. Pinault, Georges-Jean, 2008a: "Bilingual hymn to Mani", Studies on the Inner Asian Languages XXIII. Papers in Honour of Professor Takao Moriyasu on His 60th Birthday, 93-120. Pinault, Georges-Jean, 2008b: "Tocharian Friendship", Evidence and Counter-Evidence. Essays in honour of Frederik Kortlandt, Vol. I: Balto-Slavic and Indo-European Linguistics, ed. by Alexander Lubotsky et al., Amsterdam/New York: Rodopi (Studies in Slavic and General Linguistics 32), 431-451. Pinault, Georges-Jean, 2008: Chrestomathie tokharienne. Textes et Grammaire, Leuven/Paris: Peeters. Pinault, Georges-Jean, 2009a: "On the formation of the Tocharian demonstratives", Pragmatische Kategorien. Form, Funktion und Diachronie. Akten der Arbeitstagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 24. bis 26. September 2007 in Marburg, ed. by Elisabeth Rieken and Paul Widmer, Wiesbaden: Reichert, 221-245. Pinault, Georges-Jean, 2009: "Elephant Man. Sur le nom de l’éléphant en tokharien", Penser, dire et représenter l’animal dans le monde indien, éd. par Nalini Balbir et Georges-Jean Pinault, Paris: Champion, 447-498. Pinault, Georges-Jean, 2010: Review of Peyrot 2008. Journal Asiatique 298: 260-272. Pinault, Georges-Jean, 2012: Review of Malzahn 2010. Bulletin de la Société de Linguistique 107-2: 134−144. Pinault, Georges-Jean, 2012: Review of Tamai 2011. Bulletin de la Société de Linguistique 107-2: 144−153. Pinault, Georges-Jean, 2012: "La parfaite générosité du roi Ambara (PK NS 32)", TIES 12, 221-243. Pinault, Georges-Jean, in print a: "Der Beitrag der alttürkischen Maitrisimit zur Interpretation der tocharischen Paralleltexte", Die Erforschung des Tocharischen und die alttürkische Maitrisimit. Symposium anläßlich des 100. Jahrestages der Entzifferung des Tocharischen. Pinault, Georges-Jean, in print: "Éléments d’analyse linguistique des fragments bilingues du Yogaśataka", TIES. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, I. Band, Bern/München: Francke 1959. Pavel Poucha, Thesaurus Linguae Tocharicae Dialecti A, Praha: Státní Pedagogické Nakladatelství 1955. Praust, Karl, 2000: Studien zum indogermanischen Verbum, Diss. Univ. Münster. Pronk, Tijmen, 2009: "Reflexes of the deletion and insertion of Proto-Tocharian *ä in Tocharian B", TIES 11, 73-123. Pruden, Leo M., 1990: Abhidharmakośabhāṣya, by Louis de La Vallée Poussin, English Translation by Leo M. Pruden, Berkeley, Calif.: Asian Humanities Press. Puhvel, Jaan, 1991: Hittite Etymological Dictionary. Volume 3: Words beginning with H, Berlin/New York: de Gruyter (Trends in Linguistics, Documentation 5). Puhvel, Jaan, 2004: Hittite Etymological Dictionary. Volume 6: Words beginning with M, Berlin/New York: de Gruyter (Trends in Linguistics, Documentation 22). Rasmussen, Jens Elmegård, 1988: "Tocharian B oṅkolmo, A oṅkaläm 'elephant': an etymological suggestion", TIES 2, 166-183. Rasmussen, Jens Elmegård, 1989: Studien zur Morphophonemik der indogermanischen Grundsprache, Innsbruck: Inst. f. Sprachwissenschaft (IBS 55). Rasmussen, Jens Elmegård, 1996: "Miscellaneous morphological problems in Indo-European languages VI", CWPL 4, 175-187. Rasmussen, Jens Elmegård, 1997: "Aus der Problematik der verbalen Stammbildung des Tocharischen", TIES 7, 143-153. Rasmussen, Jens Elmegård, 1999: Selected Papers on Indo-European Linguistics. With a Section on Comparative Eskimo Linguistics, Part 1-2, Copenhagen: Museum Tusculanum (Copenhagen Studies in Indo-European 1). Rasmussen, Jens Elmegård, 2002: "The Slavic Verbal Type bъrati and some Key Issues of the Verbal System of Indo-European and Tocharian", The Linguist’s Linguist: A Collection of Papers in Honour of Alexis Manaster Ramer, Vol. II, ed. by Fabrice Cavoto, München: Lincom, 373-386. Rasmussen, Jens Elmegård, 2006: "Miscellaneous Problems in Indo-European Languages VIII", GIŠ.HURgul-za-at-ta-ra. Festschrift for Folke Josephson, ed. by Gerd Carling, Göteborg: Meijerbergs institut (Meijerbergs Arkiv 32), 59-67. Ringe, Donald A., Jr., 1987a: "On the prehistory of Tocharian B accent", Studies in Memory of Warren Cowgill (1929-1985). Papers from the Fourth East Coast Indo-European Conference, Cornell University, June 6–9, 1985, ed. by Calvert Watkins, Berlin/New York: de Gruyter, 254-269. Ringe, Donald A., Jr., 1987: "A closer look at Tocharian e and o and the Indo-European mediopassive", TIES 1, 98-138. Ringe, Donald A., Jr., 1989a: "Tocharian B ausu, auṣu, aultsu", TIES 3, 35-50. Ringe, Donald A., Jr., 1989: "The imperative prefix /pə-/ in the Tocharian B dialects", TIES 3, 51-63. Ringe, Donald A., Jr., 1990: "The Tocharian active s-preterite", MSS 51, 183-242. Ringe, Donald A., Jr., 1991a: "Laryngeals and Sievers’ law in Tocharian", MSS 52, 137-168. Ringe, Donald A., Jr., 1991: "Evidence for the Position of Tocharian in the Indo-European Family?", Sprache 34, 1988-1990[1991], 59-123. Ringe, Donald A., Jr., 1996: On the Chronology of Sound Changes in Tocharian. Volume 1: From Proto-Indo-European to Proto-Tocharian, New Haven, Conn.: American Oriental Society (AOS 80). Ringe, Donald A., Jr., 1998: “Schwa-rounding and the chronology of sound changes in Tocharian”, Mír Curad. Studies in honor of Calvert Watkins, ed. by Jay Jasanoff, H. Craig Melchert and Lisi Oliver, Innsbruck: Institut für vergleichende Sprachwissenschaft, Universität Innsbruck (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, 92). Ringe, Donald A., Jr., 2000: "Tocharian Class II Presents and Subjunctives and the Reconstruction of the Proto-Indo-European Verb", TIES 9, 121-142. Ringe, Donald A., Jr., 2003: "An early rule of syncope in Tocharian", Language in Time and Space. A Festschrift for Werner Winter on the Occasion of his 80th Birthday, ed. by Brigitte L. M. Bauer, Georges-Jean Pinault, Berlin/New York: de Gruyter (TLSM 144), 359-362. Ringe, Donald A., Jr., 2006: A Linguistic History of English. Vol. I. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic, Oxford: Oxford Univ. Press. Rockhill, W. Woodville: Udânavarga. A collection of verses from the Buddhist canon. Compiled by Dharmatrâta. Being the Northern Buddhist Version of Dhammapada. Translated from the Tibetan of the Bkah-hgyur. With notes and extracts from the commentary of Pradjnavârman, London: Trübner. Rockhill, William Woodville, 1907: The life of the Buddha and the early history of his order. Derived from Tibetan works in the Bkah-hgyur and Bstan-hgyur, followed by notices on the early history of Tibet and Khoten. Translated by W. Woodville Rockhill, London: Trübner, 1907 (Trübner's oriental series 30, Buddhism 15). Roerich, George N.: The Blue Annals, Parts I and II. Reprint Delhi et al.: Motilal Banarsidass, 1988. Rose, Christian, 1980: "Tokh. B ste, stare et véd. ā́sthat, ásthiran", Travaux de linguistique indo-européenne (Bruxelles) 1, 72-73. Rosen, Valentina, 1959: Der Vinayavibhaṅga zum Bikṣuprātimokṣa der Sarvāstivādins. Sanskritfragmente nebst einer Analyse der chinesischen Übersetzung, Berlin: Akademie-Verlag (Sanskrittexte aus den Turfanfunden II). Ross, A.S.C./Crossland, R.A., 1954: "Supposed Use of the 2nd Singular for the 3rd Singular in "Tocharian A", Anglo-Saxon, Norse and Hittite", Archivum Linguisticum 6, 112-121. Saito, Haruyuki, 1997: "On the origin of the reduplicated preterite in Tocharian", TIES 7, 155-161. Saito, Haruyuki, 2006: Das Partizipium Präteriti im Tocharischen, Wiesbaden: Harrassowitz. Sander, Lore, 1968: Paläographisches zu den Sanskrithandschriften der Berliner Turfansammlung, Wiesbaden: Franz Steiner. Sander, Lore, 1994: "Tocharische Dokumente im Museum für Indische Kunst, Berlin", Tocharisch. Akten der Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, Berlin, September 1990, hg. v. Bernfried Schlerath, Reykjavík: Málvísindastofnun Háskóla Íslands (TIES Suppl. 4), 93-104d. Sander, Lore, in print: "Was kann die Paläographie zur Datierung tocharischer Handschriften beitragen", Die Erforschung des Tocharischen und die alttürkische Maitrisimit. Symposium anläßlich des 100. Jahrestages der Entzifferung des Tocharischen. Schaefer, Christiane, 1997: "waṣik\ kalpaṣṣuki. Zu den westtocharischen Nominalbildungen auf -uki", TIES 7, 163-176. Schindler, Jochem, 1967: "Tocharische Miszellen", IF 72, 239-249. Schlingloff, Dieter, 1955: Buddhistische Stotras aus ostturkistanischen Sanskrittexten. (Sanskrittexte aus den Turfanfunden 1) Berlin: Akademie-Verlag. Schmidt, Klaus T., 1974: Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen, Univ. Göttingen. Schmidt, Klaus T., 1975: "Zu einigen Problemen der tocharischen Verbal- und Nominalflexion", Flexion und Wortbildung. Akten der V. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, Regensburg, 9.–14. September 1973, hg. v. Helmut Rix, Wiesbaden: Reichert, 287-295. Schmidt, Klaus T., 1980a: "Zu einer metrischen Übersetzung von Mātr̥ceṭas Buddhastotra Varṇārhavarṇa in osttocharischer Sprache", XX. Deutscher Orientalistentag vom 3. bis 8. Oktober 1977 in Erlangen, hg. v. Wolfgang Voigt, Wiesbaden: Steiner (ZDMG Suppl. 4), 341-343. 1 (Adaktylos et al. 2007) | 101 (Dantinne 1991) | 201 (Itkin 2002) | 301 (Lévi and Meillet 1913) | 401 (Pinault 1988a) | 501 (Schmidt KT 1980) | 601 (Thomas 1960) | 701 (Wille forth.) |
|
|
http://www.univie.ac.at/tocharian/?bibliography&offset=401
|
|
|
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Design: Patricia Katharina Hoda |