print refresh

saim

Derived lexemes:
Language:TB
Meaning:"refuge, support, protection"
Phraseology:saim yām- (Gv.) "to take refuge in", saim i- (Gv.) "to seek refuge in"
Equivalent in TA:
Equivalent in other languages:Skt. śaraṇa-; Skt. śaraṇaṃ gam- = saim yām- (Gv.)
Word class:Noun

Noun

Inflection class:
Nom. sg. (masc.):
Obl. sg. (masc.):
Nom. pl. (masc.):-anma
Case:Nominative, Oblique
Number:Singular
Gender:Unknown

Inflectional paradigm

  Singular Dual Plural
Nom. saim
Obl. saim
Voc.
Gen.
Loc.
Abl.
All.
Perl.
Instr.
Com.
Caus.

Occurrence (50)

  1. IOL Toch 5 | b2 | 3: tune taukau-c saim pācer lāma-ñ prosko 13 mā ṣṣe ...
  2. IOL Toch 884 | a2 | 2: /// (ke)k(a)moṣ saim ·āmi ///
  3. THT 8 | a8 | 3: − − ñakte pudnäkte saim waste su : śrāvasti s(p)e mäskīträ ...
  4. THT 10 | b7 | 7: ... (2)5 ce klautkesa yke-postaṃ āst= āstāntso s(ai)m lkāṣṣäṃ tarne täṅtsi ///
  5. THT 12 | a8 | 15: ... · (−) tse kuse ṣañ śaumo saim wäste :) śrāvasti ///
  6. THT 15 | a1 | 13: ... l··l· /// /// yśiṃś rekauna : s(ai)m wasta sa(swa) − −
  7. THT 19 | a7 | 5: /// (53 we)ña hastake weskau saim wästa − − − s tu ...
  8. THT 22 | b2 | 17: ... : tākat ompostäṃ po piś cmelṣets saim wäs(t)e 71 śrāvasti ri
  9. THT 35 | a3 | 2: − nta saim yes yamaṣat ///
  10. THT 40 | b2 | 1: /// saim wästa : eśne tsatsākau mā ///
  11. THT 41 | a6 | 5: aiśai yyāmṣle : pis bhūminta saim yāmu yātaṃ ertsi : upekṣindrintampa s= ...
  12. THT 45 | a1 | 17: ... m· − − c ṣ· ske saim wasta kā twe ñäś ñke ārtsi ...
  13. THT 45 | a2 | 2: kāñ saim skente ceṃ postäṃ ṣek ynūcañ : ...
  14. THT 45 | a2 | 18: ... ālloṅkna cärkāw= ārtte wäntarwa tañ paine saim yāmu : krui ñi tsre /// ...
  15. THT 45 | a3 | 1: saim yāmmar pokseñ saim wasta 30 tu ...
  16. THT 45 | a3 | 4: saim yāmmar pokseñ saim wasta 30 tu yparwe māka plyawāre ...
  17. THT 48 | b3 | 6: /// pāsakeṃ ñäś peṅsa śaul warñai saim ne ///
  18. THT 86 | a1 | 5: /// (ñi)ś päs śuwaṃ pt(ā)k(a saim) waste • || ///
  19. THT 89 | b2 | 2: ; snai saim waste : #2b yāmor ñakta ; ...
  20. THT 99 | a3 | 10: ... maimañcu pālka comp po trai śaiṣṣe(ṃ)ts saim nesalye subhāṣitagaveṣiṃ lant pelaikne
  21. THT 109 | b3 | 3: /// käṣṣintse akṣāre saim wästa yaśodhara lāntsa śikamaiyyaine laraum(·)e −
  22. THT 148 | a2 | 6: ... śtwara pakenta • trayāśraya • treya saim • pra
  23. THT 165 | b5 | 2: /// ce saim yā ///
  24. THT 197 | a5 | 2: s(te) − − s(ai)m waste upekṣasmṛtipariśuddhaṃ caturthaṃ dhyānam upasaṃpadya viharati ...
  25. THT 203 | b4 | 8: ... pitosa ce p(e)rnerñe kraupatai tañ pernerñe saim yamoṣ pe(rneñc ka po klautkār)e 2(6) ...
  26. THT 204 | a3 | 9: ... ce pernerñe kraupatai : tañ pernerñe saim yāmoṣ
  27. THT 225 | b3 | 3: ṣä snai saim neseu te träṅmane ·e ///
  28. THT 231 | a3 | 15: ... kkarūṃ cai onolmi amaukacci yolosa • saim pärmaṅk cī śaiṣṣentse lakle räskre
  29. THT 231 | b4 | 14: ... seṃ yakne • tesa ykū ñī saim wästa cīne aurtse
  30. THT 237 | b1 | 1: /// saim wästa pācer pūdñäkta saswa − ·ts· ...
  31. THT 237 | b3 | 5: /// (r) maṅk käṣṣi saswe saim wäste : po läklentane ponta pro
  32. THT 238 | a2 | 5: /// ākteke : 8 tañ nai saim wästa swāñco rekiṣṣa wīkä
  33. THT 244 | b2 | 4: akṣalñe 50 pācer saim wästa śrāṃ yā(tä)ssi epastyu : rekiṣṣ= ...
  34. THT 251 | b6 | 15: ... śāsanaṃ nāśrayaṃ /// /// kne mā saim yamäskenträ ku(s)e ///
  35. THT 267 | a3 | 2: mar saim wästa tañ ///
  36. THT 268 | b2 | 3: /// ñī stamoy saim wästa tañ painene cukemar
  37. THT 273 | a5 | 6: snai keś wā wes cī saim yāmoṣ tallāñciśkaṃ pātär mātär rīntsāmte pest ...
  38. THT 295 | a8 | 13: ... śaiṣṣe empele ñyatseṣṣe ceu puwane snai saim wäste tallaw se te(meṃ)
  39. THT 295 | a9 | 10: ... po lläklenta keṣṣeñcai ceu ṣäp yene saim pyamttsait añmalāṣkai käṣṣintse akṣoṣ krentä (p)e ...
  40. THT 296 | b7 | 1: saim wasta saṅkamp= eṣe • lkātsi śemane ...
  41. THT 297.a | b2 | 5: mit pyutkässi aiymasu poyśi saim wasta • ara
  42. THT 297.b | b7 | 7: ṣleye gune cau ṣamy ompolskoññe śākyamuni saim wa
  43. THT 392 | b5 | 3: /// ñäkte prekseṃ • saim wästa ṣe ///
  44. THT 402 | a4 | 4: /// r su ṣlyiye : saim ñäṣṣeñcai pal·· ///
  45. THT 405 | a2 | 3: − − rts· weña saim wäste= traikatte ptantse aṣāṃ star • ...
  46. THT 534 | a1 | 3: /// aśaraṇaṃ • snai saim • aparāyaṇaṃ • snai mä ///
  47. THT 583 | b1 | 2: /// kamaiyyai saim wästetse cākkä ///
  48. THT 595 | a4 | 2: /// kt· saim wästa akā ///
  49. THT 600 | b2 | 4: /// nta läklenta ñatsentane saim waste pärmaṅk nesalñeṣṣana bodhisatveṃts sarrīwenta ekṣalye ...
  50. THT 608 | a3 | 3: /// mpostäṃ tsaṅkalyi saim ///

http://www.univie.ac.at/tocharian/?saim
Output automatically generated on Sat, 2013-05-18, 18:37:52.
Page cached on Mon, 2013-05-13, 22:00:04.
Page created on Mon, 2012-06-04, 20:10:30, by Melanie Malzahn.