mac online slots for fun play ,

Vortrag: Louise Hecht: Übersetzungen jüdischer Tradition. Bertha Pappenheims religiös-feministische Schriften, 17.01.2010, Wien

Internationales Forschungszentrum Kulturwissenschaften

Zeit: 17.01.2011, 18 Uhr c.t.
Ort: IFK, Reichsratsstraße 17, 1010 Wien

Als Anna O., Hysteriepatientin von Joseph Breuer und nach Freud eigentliche Begründerin der psychoanalytischen Methode, wurde Bertha Pappenheim in Freuds und Breuers „Studien über Hysterie“ 1895 einer breiten Öffentlichkeit präsentiert.

Zum Publikationszeitpunkt der „Studien“ hatte die damals 36-jährige Wiener Jüdin die Grenzen einer weiblichen Normalbiografie längst gesprengt. Mittlerweile führte sie in Frankfurt am Main, wohin sie 1888 übersiedelt war, ihr eigentliches Leben als Schriftstellerin, Sozialarbeiterin, Feministin und Übersetzerin. Als religiöse Jüdin und Feministin musste Bertha Pappenheim Strategien finden, um sich in ein System einzuschreiben, dessen Regeln auf dem Ausschluss von Frauen aus allen religiös relevanten Positionen beruhten. Ihre Taktik reichte von der Auseinandersetzung mit verschiedenen Übersetzungstechniken über kreative Neuschöpfung religiöser Texte bis zur transmedialen Selbstinszenierung auf den Spuren ihrer frühneuzeitlichen Ahnin Glückel von Hameln.

Interview mit Louise Hecht auf www.orf.at

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.