Literatur:Romance of the Three Kingdoms - Luo Guanzhong - 1400

Aus elib.at
Wechseln zu: Navigation, Suche
Info.png

daten

Romance of the Three Kingdoms ·

Luo Guanzhong (Autor) · 1400 (1400)

Herausgeber:  · Verlag:  · (Ed)
ISBN/ISBN13:9787119005904/ · ISSN:
Sprache: English · Version: v1.00 (Volltext)
beschreibung
Allowed to host files with attribution, if nothing is changed. threekingdoms.com
translatio
 ·  ·  · threekingdoms.com
zitieren
(coins)
Luo Guanzhong: Romance of the Three Kingdoms . In: eLib.at (Hrg.), 19. Juni 2019. URL: http://elib.at/
Book-of-myst.png
 ·  · Lyrik ·
Literatur · Lyrik · Asienwissenschaften · Sinologie · China
Share! |

Volltext

Romance of the Three Kingdoms Luo Guanzhong

Download as on big zip File


Information

Commentary and Introduction
Further Background


Content Links

Content

preface.htm Preface

by C. H. Brewitt-Taylor and Snow N. Snow

overture.htm Overture

The Beginning Song

Chapter 1

Three Heroes Swear Brotherhood In The Peach Garden;
One Victory Shatters The Rebels In Battlegrounds.

Chapter 2

Zhang Fei Whips The Government Officer;
He Jin Plots To Kill The Eunuchs.

Chapter 3

In Wenming Garden, Dong Zhuo Denounces Ding Yuan;
With Red Hare, Li Su Bribes Lu Bu.

Chapter 4

Deposition Of The Emperor: The Prince Of Chenliu Gets The Throne;
Schemes Against Dong Zhuo: Cao Cao Presents A Sword.

Chapter 5

Cao Cao Appeals To The Powerful Lords;
The Three Brothers Fight Against Lu Bu.

Chapter 6

Burning The Capital, Dong Zhuo Commits An Atrocity;
Hiding The Imperial Hereditary Seal, Sun Jian Breaks Faith.

Chapter 7

Yuan Shao Fights Gongsun Zan At The River Pan;
Sun Jian Attacks Liu Biao Across The Great River.

Chapter 8

Wang Yun Prepares The Chaining Scheme;
Dong Zhuo Rages At Phoenix Pavilion.

Chapter 9

Lu Bu Kills Dong Zhuo For Wang Yun;
Li Jue Attacks The Capital On Jia Xu's Advice.

Chapter 10

Gathering Arms, Ma Teng Moves To Rescue The Emperor;
Commanding A Force, Cao Cao Marches To Avenge His Father.

Chapter 11

Liu Bei Rescues Kong Rong At Beihai;
Lu Bu Defeats Cao Cao Near Puyang.

Chapter 12

Tao Qian Thrice Offers Xuzhou To Liu Bei;
Cao Cao Retakes Yanzhou From Lu Bu.

Chapter 13

Li Jue and Guo Si Duel In Changan;
The Emperor Establishes Anyi The New Capital.

Chapter 14

Cao Cao Moves The Court To Xuchang;
Lu Bu Leads A Night Raid Against Xuzhou.

Chapter 15

Taishi Ci Fights With The Little Prince;
Sun Ce Cuts Short The White Tiger King.

Chapter 16

In The Camp Gate, Lu Bu Shoots The Halberd;
At River Yu, Cao Cao Suffers A Defeat.

Chapter 17

Yuan Shu Marches Out Seven Armies;
Cao Cao And Three Generals Join Forces.

Chapter 18

Giving Counsels, Jia Xu Directs A Great Victory;
Braving Battlefield, Xiahou Dun Loses An Eye.

Chapter 19

Cao Cao Makes Flood In Xiapi;
Lu Bu Perishes At The White Gate Tower.

Chapter 20

Cao Cao Organizes A Hunting Expedition In Xutian;
Dong Cheng Receives A Secret Command In The Palace.

Chapter 21

In A Plum Garden, Cao Cao Discusses Heroes;
Using The Host's Forces, Guan Yu Takes Xuzhou.

Chapter 22

Yuan Shao And Cao Cao Both Take The Field;
Guan Yu And Zhang Fei Captures Two Generals.

Chapter 23

Mi Heng Slips His Garment And Rails At Traitors;
Ji Ping Pledges To Kill The Prime Minister.

Chapter 24

Cao Cao Murdered The Consort Dong;
Liu Bei Flees To Yuan Shao.

Chapter 25

Besieged In Tushan, Guan Yu Makes Three Conditions;
Relieved At Baima, Cao Cao Beholds A Marvel.

Chapter 26

Yuan Shao Loses Another Leader;
Guan Yu Abandons Rank And Wealth.

Chapter 27

The Man Of Beautiful Beard Rides On A Solitary Journey;
Guan Yu Slays Six Generals Through Five Passes.

Chapter 28

Putting Cai Yang To Death, The Brothers' Doubts Disappear;
Meeting At Gucheng, Lord and Lieges Fortify Each Other.

Chapter 29

The Little Chief Of The South Slays Yu Ji;
The Green Eyed Boy Lays Hold On The South Land.

Chapter 30

Shunning Advice, Yuan Shao Loses Leaders and Granaries;
Using Strategy, Cao Cao Scores Victory At Guandu.

Chapter 31

Cao Cao Overcomes Yuan Shao In Cangting;
Liu Bei Seeks Shelter With Liu Biao In Jingzhou.

Chapter 32

Jizhou Taken: Yuan Shang Strives;
River Zhang Cut: Xun You Schemes.

Chapter 33

A Gallant Warrior, Cao Pi Marries Lady Zhen;
An Expiring Star, Guo Jia Settles Liaodong.

Chapter 34

Behind The Screen, Lady Cai Overhears A Secret;
Across The Tan Torrent, The Dilu Horse Carries Its Master.

Chapter 35

Liu Bei Meets A Recluse At Nanzhang;
Shan Fu Sees A Noble Lord At Xinye.

Chapter 36

Shan Fu's Strategy: Fankou Is Captured;
Xu Shu's Affection: Zhuge Liang Is Recommended.

Chapter 37

Sima Hui Recommends A Scholar To Liu Bei;
Liu Bei Pays Three Visits To The Sleeping Dragon Ridge.

Chapter 38

Zhuge Liang Plans For The Three Kingdoms;
Sun Quan Attacks Xiakou To Take Revenges.

Chapter 39

At Jingzhou, The Son Of Liu Biao Thrice Begs Advice;
At Bowang Slope, The Directing Instructor Plans His First Battle.

Chapter 40

Lady Cai Renounces Jingzhou;
Zhuge Liang Burns Xinye.

Chapter 41

Liu Bei Leads His People Over The River;
Zhao Zilong Rescues The Child Lord At Dangyang.

Chapter 42

Screaming Zhang Fei Triumphs At Long Slope Bridge;
Defeated Liu Bei Marches To Hanjin.

Chapter 43

Zhuge Liang Disputes With The Southern Scholars;
Lu Su Denounces The Majority Opinion.

Chapter 44

Zhuge Liang Stirs Zhou Yu To Actions;
Sun Quan Decides To Attack Cao Cao.

Chapter 45

At The Three Gorges, Cao Cao Loses Soldiers;
In The Gathering Of Heroes, Jiang Gan Is Trapped.

Chapter 46

Using Strategy, Zhuge Liang Borrows Arrows;
Joining A Ruse, Huang Gai Accepts Punishment.

Chapter 47

Kan Ze Presents A Treacherous Letter;
Pang Tong Suggests Chaining The Ships.

Chapter 48

Banquet On The Great River, Cao Cao Sings A Song;
Battle On Water, Northerners Fight With Chained Ships.

Chapter 49

On Seven-Star Altar, Zhuge Liang Sacrifices To The Winds;
At Three Gorges, Zhou Yu Liberates The Fire.

Chapter 50

Zhuge Liang Foresees The Huarong Valley Episode;
Guan Yu Lifts His Saber To Release Cao Cao.

Chapter 51

Cao Ren Withstands The South Land;
Zhuge Liang Angers Zhou Yu.

Chapter 52

Zhuge Liang Negotiates With Lu Su;
Zhao Zilong Captures Guiyang.

Chapter 53

Guan Yu Releases Huang Zhong;
Sun Quan Fights With Zhang Liao.

Chapter 54

The Dowager Marchioness Sees Her Son-In-Law;
The Imperial Uncle Takes A Worthy Consort.

Chapter 55

Liu Bei Rouses The Spirit Of Lady Sun;
Zhuge Liang A Second Time Angers Zhou Yu.

Chapter 56

Cao Cao Feasts In The Bronze Bird Tower;
Zhuge Liang Provokes Zhou Yu A Third Time.

Chapter 57

Sleeping Dragon Mourns In Chaisang;
Young Phoenix Intervenes At Leiyang.

Chapter 58

Ma Chao Launches An Expedition For Revenge;
Cao Cao Flees The Field In Disguise.

Chapter 59

Xu Chu Strips For A Fight With Ma Chao;
Cao Cao Writes A Letter To Han Sui.

Chapter 60

Zhang Song Turns The Table On Yang Xiu;
Pang Tong Proposes The Occupation Of Shu.

Chapter 61

In The River, Zhao Zilong Recovers Liu Shan;
With One Letter, Sun Quan Repulses Cao Cao.

Chapter 62

The Taking Of River Fu Pass, Yang Huai and Gao Pei Perish;
The Siege Of Luocheng, Huang Zhong and Wei Yan Rival.

Chapter 63

Zhuge Liang Mourns For Pang Tong;
Zhang Fei Releases Yan Yan.

Chapter 64

Zhuge Liang Plans For The Capture Of Zhang Ren;
Yang Fu Borrows Soldiers To Destroy Ma Chao.

Chapter 65

Ma Chao Battles At Jiameng Pass;
Liu Bei Takes Over Yizhou.

Chapter 66

Armed With Sword, Guan Yu Goes To A Feast Alone;
For The State, Empress Fu Offers Her Life.

Chapter 67

Cao Cao Conquers Hanzhong;
Zhang Liao Terrorizes Xiaoyao.

Chapter 68

Gan Ning's Hundred Horsemen Raid The Northern Camp;
Zuo Ci's Flung-Down Cup Fools Cao Cao.

Chapter 69

Guan Lu Sees Things In The Book Of Changes;
Five Loyal Subjects Die For Their State.

Chapter 70

Zhang Fei Takes Wakou Pass With Tactics;
Huang Zhong Captures Tiandang Mountain By Stratagem.

Chapter 71

At Opposite Hill, Huang Zhong Scores A Success;
On The River Han, Zhao Zilong Conquers A Host.

Chapter 72

Zhuge Liang's Wit Takes Hanzhong;
Cao Cao's Army Retires To The Ye Valley.

Chapter 73

Liu Bei Becomes The Prince Of Hanzhong;
Guan Yu Marches To Attack Xiangyang.

Chapter 74

Pang De Takes His Coffin To The Field;
Guan Yu Uses Water To Drown The Seven Armies.

Chapter 75

Guan Yu Has A Scraped-Bone Surgery;
Lu Meng Crosses The River In White Robe.

Chapter 76

Xu Huang Fights At The River Mian;
Guan Yu Retreats To Maicheng.

Chapter 77

Cao Cao Is Possessed At Luoyang;
Guan Yu Manifests At The Jade Spring Mount.

Chapter 78

Treating A Headache, A Famous Physician Dies;
Giving The Last Words, The Crafty Hero Departs.

Chapter 79

Brother Oppressing Brother: Cao Zhi Composes Poems;
Nephew Harming Uncle: Liu Feng Receives Punishment.

Chapter 80

Cao Pi Deposes The Emperor, Taking Away The Fortunes of Han;
Liu Bei Assumes The Throne, Continuing The Heritage.

Chapter 81

Eager For Vengeance, Zhang Fei Is Assassinated;
Athirst Of Retribution, The First Ruler Goes To War.

Chapter 82

Sun Quan Submits To Wei, Receiving The Nine Dignities;
The First Ruler Attacks Wu, Rewarding Six Armies.

Chapter 83

Fighting At Xiaoting, The First Ruler Captures An Enemy;
Defending The Three Gorges, A Student Takes Supreme Command.

Chapter 84

Lu Xun Burns All Consecutive Camps;
Zhuge Liang Plans The Eight-Array Maze.

Chapter 85

The First Ruler Confides His Son To A Guardian;
The Prime Minister Calmly Settles Five Attacks.

Chapter 86

Using Words, Qin Mi Overcomes Zhang Wen;
Setting Fire, Xu Sheng Defeats Cao Pi.

Chapter 87

Conquering The South Mang, The Prime Minister Marches The Army;
Opposing Heaven Troops, The King Of The Mangs Is Captured.

Chapter 88

Crossing River Lu: The Mang King Is Bound The Second Time;
Recognizing A Pretend Surrender: Meng Huo Is Captured The Third Time.

Chapter 89

The Lord of Wuxiang Uses The Fourth Ruse;
The King of Mang Is Captured The Fifth Time.

Chapter 90

Chasing Off Wild Beasts, The Prime Minister Defeats The Mangs For The Sixth Time;
Burning Rattan Armors, Zhuge Liang Captures Meng Huo The Seventh Time.

Chapter 91

Sacrificing At River Lu, The Prime Minister Marches Homeward;
Attacking Wei, The Lord Of Wuxiang Presents A Memorial.

Chapter 92

Zhao Zilong Slays Five Generals;
Zhuge Liang Takes Three Cities.

Chapter 93

Jiang Wei Goes Over To Zhuge Liang;
Zhuge Liang Reviles Wang Lang.

Chapter 94

Zhuge Liang Defeats The Qiangs In A Snowstorm;
Sima Yi Captures Meng Da By A Rapid March.

Chapter 95

Ma Su's Disobedience Causes The Loss Of Jieting;
Zhuge Liang's Lute Repulses The Army Of Sima Yi.

Chapter 96

Shedding Tears, Zhuge Liang Puts Ma Su To Death;
Cutting Hair, Zhou Fang Beguiles Cao Xiu.

Chapter 97

Sending A Second Memorial, Zhuge Liang Renews The Attack On Wei;
Forging A Letter, Jiang Wei Defeats The Northern Army.

Chapter 98

Pursuing The Shu Army, Wang Shuang Meets His Death;
Raiding Chencang, Zhuge Liang Scores A Victory.

Chapter 99

Zhuge Liang Defeats The Wei Army;
Sima Yi Invades The West River Land.

Chapter 100

Raiding A Camp, The Shu Soldiers Defeat Cao Zhen;
Contesting Array Battles, Zhuge Liang Shames Sima Yi.

Chapter 101

Going Out From Longshang, Zhuge Liang Dresses As A God;
Dashing Toward Saber Pass, Zhang He Falls Into A Snare.

Chapter 102

Sima Yi Occupies The Banks Of River Wei;
Zhuge Liang Constructs Mechanical Bullocks And Horses.

Chapter 103

In Gourd Valley, Sima Yi Is Trapped;
In Wuzhang Hills, Zhuge Liang Invokes The Stars.

Chapter 104

A Falling Star: The Prime Minister Ascends To Heaven;
A Wooden Statue: The Commander-In-Chief Is Terrified.

Chapter 105

The Lord of Wuxiang Leaves A Plan In The Silken Bag;
The Ruler of Wei Removes The Bronze Statue With The Dew Bowl.

Chapter 106

Suffering Defeat, Gongsun Yuan Meets His Death;
Pretending Illness, Sima Yi Deceives Cao Shuang.

Chapter 107

The Ruler of Wei Hands Over The Power To Sima Yi;
Jiang Wei Is Defeated At Ox Head Hills.

Chapter 108

In The Snow, Ding Feng Wins A Victory;
At A Banquet, Sun Jun Executes A Secret Plan.

Chapter 109

A Ruse Of A Han General: Sima Zhao Is Surrounded;
Retribution For The House Of Wei: Cao Fang Is Dethroned.

Chapter 110

Riding Alone, Wen Yang Repulses A Brave Force;
Following The River, Jiang Wei Defeats The Enemy.

Chapter 111

Deng Ai Outwits Jiang Wei;
Zhuge Dan Battles Sima Zhao.

Chapter 112

Rescuing Shouchun, Yu Quan Dies Nobly;
Attacking Changcheng, Jiang Wei Mobilizes.

Chapter 113

Ding Feng Makes A Plan To Slay Sun Chen;
Jiang Wei Arrays A Battle To Defeat Deng Ai.

Chapter 114

Driving To The South Gate, Cao Mao Plunges Into Death;
Abandoning Stores, Jiang Wei Defeats The Wei Army.

Chapter 115

Listening To Slander, The Latter Ruler Recalls His Army;
Living In Farms, Jiang Wei Avoids Disaster.

Chapter 116

On Hanzhong Roads, Zhong Hui Divides The Army;
In Dingjun Mountain, The Martial Lord Shows His Apparition.

Chapter 117

Deng Ai Gets Through The Yinping Mountains;
Zhuge Zhan Falls In The Battlefield Of Mianzhu.

Chapter 118

Weeping At The Ancestral Temple, A Filial Prince Dies;
Marching To The West River Land, Two Leaders Competes.

Chapter 119

The False Surrender: A Wit Scheme Becomes A Vain Plan;
The Abdication: Later Seeds Learn From The Ancient.

Chapter 120

Recommending Du Yu, An Old General Offers New Plans;
Capturing Of Sun Hao, Three Kingdoms Becomes One.


Preface

The San Guo (Three Kingdoms) is distinctly eastern, a book adapted for the storytellers; once can almost hear them. It abounds in names and genealogies, which seem never to tire the readers or listeners.

Japanese, Thai, Korean, Vietnamese, Malay, Indonesian, and possible other versions of the San Guo have been made, and now to these I have attempted to add one in English. With what measure of success I leave to curious readers qualified to compare my rendering with the original.

In conclusion, I wish to put on record my gratitude to Mr. Chen Ti Tsen, who typed the text, and Mr. E. Manico Gull, who has read the proofs.

C. H. Brewitt-Taylor


Romance of Three Kingdoms is a rolling panorama of human passions and ambitions. What makes the book fascinating is its wide appeal to many kinds of readers. In Asia, children read the book like they do with fairy tales, whereas politicians embrace it for strategies, scholars wisdoms, parents guidelines, everyday people entertainment. A Korean saying goes: "You can discuss life after reading Romance of Three Kingdoms." And the most famous Chinese commentator, Mao Zonggang, who lived in the 17th century at the start the Qing dynasty (1644-1911), had chosen "Seven Beautiful Books", and he ranked Romance of Three Kingdoms the first among them.

Several reasons can be explained here on why the historical novel has such a large group of fans.

Romance of Three Kingdoms is based closely on historical events (7 parts of facts and 3 parts of fiction); it is considered a mainstream history work, not a product of pure imagination or fabrication. Hence, it is extraordinary by itself, because history is the best storyteller.

But, one may ask, China with its rich civilization has produced many historical novels, why is Romance of Three Kingdoms the first masterpiece among them all?

First, the strife for mastery over the empire in the Three Kingdoms period is the most outstanding struggle. Never before has the world seen so many talents appearing in one same era; a large number of them are important figures who have left permanent impressions in several fields such as military, politics, literature, morality, and pop culture; their names are mentioned in numerous records.

Second, the author of the book is one of the most talented novelists China has ever seen. Writing a novel with a main theme is much more difficult than writing the annals. In the annals, each topic is dealt with separately; but in Romance of Three Kingdoms, arranging a huge amount of details into a continuous epic, and the epic being consistent and captivating, is the author's greatest achievement.

According to tradition, Luo Guanzhong is said to be the author of the modern edition of the book. Born at the beginning of the 14th century, he was a scholar in the Ming Dynasty (1368-1644), but did not take office. Instead he traveled throughout with the tittle "The Man of All Lakes and Seas". Some three hundred years after Luo Guanzhong, Mao Zonggang edited the original work and made popular the new edition. This English translation is based on the Mao edition, which is also the most widely read edition in China and Asia.

But the birth of the book can be traced back to the Jin dynasty (265-316 AD). Chen Shou was believed to be the first to pen Three Kingdoms History (Sanguozhi). He was an official in Shu-Han court, and later worked for Jin as historian after Shu-Han's submission. This first edition had 61 chapters---26 stories of Wei, 15 stories of Shu, and 20 stories of Wu.

A century after Chen Shou, Emperor Wen of the Liu-Song dynasty commissioned Pei Songzhi to edit the work. Pei Songzhi collected a great amount of tales and historical facts and added them to the book, and this new edition of 65 chapters became mainstream history source for the Three Kingdoms period. The book went through various changes and inventions, until Luo Guanzhong combined the many sources and rewrote the masterpiece that gave birth to the Mao edition, which has been handed down until today.

Not only does Romance of Three Kingdoms has a rich history in the making, but indeed is it also picturesque in contents:

Reading the book is like contemplating clouds passing through mountaintops or storms pouring down the forest, the moon glowing in autumn or flowers blooming in spring. The evolution of all elements is infinite. Sometimes, the writing is as serene as a shooting star; other times, it is as rousing as tidal waves or earthquakes.

Romance of Three Kingdoms is cherished also due to its perfect cause-and-effect technique: Before a storm, thunders would be heard; after it, cold air can be felt. Every detail is traced to its origin and projected beyond its conclusion; one thing leads to another, so the various focuses relate to each other, making the main theme whole. The author did not merely record events, but he helped explain them in a style that all readers love.

Tradition has several guidelines for reading the masterpiece. To avid fans of history, being able to identify who had a legitimate claim to the empire is essential. But opinions vary and are subject to changing believes. Some agree with the ancient, whereas others have their own conclusions. As the result, this online edition of Romance of Three Kingdoms tries to give the readers as much information as possible, so that they can judge for themselves.

However, we encourage the readers to do a few things before reading the novel. First, take a look at the small and big maps of ancient China. Being familiar to the maps is important for appreciating the many military campaigns in the book. Second, you can warm up by reading the outlines of Chinese history from mythology to Three Kingdoms. This section of about 60 pages will acquaint you to the ancient society and its customs and thoughts.

After that, readers can choose either to read the lecture of Dr. Rafe de Crespigny about Three Kingdoms, or begin to read the book. The lecture of Dr. Rafe de Crespigny (about 30 pages) is the most informative writing about Romance of Three Kingdoms on the Internet. It will give you a complete understanding of old society in the Three Kingdoms period. This commentary can also serve as a perfect afterword. The main book has 120 chapters (about 1,400 pages).

Having finished the book, readers can enjoy the many other writings about Romance of Three Kingdoms in the Discussion section. You can also enjoy the wisdom of war strategy through a reading of The Art of War by Suntzu (or Sunzi), a 13-chapter treatise of military methods, famous for its brevity and wide applications. The Art of War is available freely on the web.

With all these writings, we believe you will come to understand and appreciate the First Masterpiece.

The online Romance of Three Kingdoms is the collaboration of many people. We want to thank them all for their contributions in writings, ideas, energy, and resources. Special thanks to:

  • Christopher G. Parent, Ellen Xue, Kathryn Goodell, Jonathan P. Voth, Ma Teng, Oliver Pierce, Corey Quilliam, Brian Swift, Richard Yip, Nuttasit Boonplang, Jack Yuan, and Jason Ng for your shaping the directions and other contributions;
  • George Koo, Rafe de Crespigny, Li Ung Bing, Yan Zhang, Peter Konieczny, Bu Ching, Timothy Chiang, and Ryan Youngsaye for your writing contributions.
  • Joseph Whiteside, Yin Yang, Khue Nguyen, Budihardjo Budi, Gloria Wu, Kyle Ishida, CJ Sephiro, Shou Tsurugi, Steven Prabowo, Roy Padgett, Stanley Hendoro, and Fernando Gonzalez Vera for your editing and design supports;
  • Sangdo Ha and the "World of Computer" radio program (Voice of America) for sending free the book on floppy disks to readers around the world, who do not have Internet access.
  • Finally, in the latest edition, we let the readers to post live notes on each paragraph. We thank all the note writers for their opinions.

This online Romance of Three Kingdoms is in its fifth edition. We have the zip file available for you to download the whole book to your hard drive. There are readers in the countries where Internet connection is expensive. Reading offline is therefore a good option. A zip file will simplify your download to one instead of 150+ files (download here).

In this edition the readers can enter their own thoughts and notes into the book, so that all readers can share their views with each other. We also include a sound feature in the book. Now you can have a computer voice read the book for you. Some of the friends told us when they were children, they listened to Romance of Three Kingdoms on radio, and they enjoyed this format. So, we implement the audio feature. The visually impaired can greatly benefit in this feature, too. And those who want to learn English will find this feature very helpful. In order to use the audio feature, users will need Microsoft Internet Explorer. You will download the audio software from Microsoft.com web site. Microsoft makes this technology free to Internet users, and we want to thank them for that. See Help.

ThreeKingdoms.com makes the novel available to all readers, to whom we dedicate.

Snow N. Snow

Note

see threekingdoms.com

Overture

The Beginning Song
(and also the ending song)

So sung:

O so vast, O so mighty,
The Great River rolls to sea,
Flowers do waves thrash,
Heroes do sands smash,
When all the dreams drain,
Same are loss and gain.

Green mountains remain,
Under pink sunsets,
Hoary fishers and woodcutters,
Along the banks, find calm water,
In autumn moon or in spring wind,
By the wine jars, fill porcelain.

Discuss talk and tale,
Only laugh and gale...

1

[e] Up to this time AD 168, China had had five dynasties: Mythology (BC 5000-2200), Xia Dynasty (BC 2200-1700), Shang Dynasty (BC 1700-1050), Zhou Dynasty (BC 1050-221), Qin Dynasty (BC 221-206), and Han Dynasty (BC 206-AD 220). The Age of Seven States was BC 475-221, which was also known as the Warring States Period. The seven main states were Qin, Chu, Yan, Qi, Wei, Zhao, and Han. [terms.htm#warring_states .....]

[e] At the end of the Warring States Period, Qin conquered other states, and consolidated the empire. The first emperor of Qin is credited with the building of the Great Wall in large scale. [terms.htm#qin_dynasty .....]

[e] Qin ruled for only one and a half generations, then the old states emerged again. [terms.htm#chu_han .....]

[e] Liu Bang (or Gao Zu) (BC 256-195) was the founder of Han Dynasty, aka Western Han (capital in Changan). From a farmer family. His first office was assistant to a magistrate in Pei. Joined peasant rebellions against Qin Dynasty. Fought under Chu banner. Became a general, then ennobled as King of Han. In BC 206 Liu Bang defeated Xiang Yu and won the empire. [terms.htm#liu_bang .....]

[e] Wang Mang (BC 45-AD 23) was regent and a nephew of the empress dowager Wang. He assumed the throne from AD 9 to 23. [terms.htm#wang_mang .....]

[e] Liu Xiu (or Guang Wu) (BC 5-AD 57) (reigned AD 25-57) restored Han after Wang Mang's usurpation. The dynasty Liu Xiu restored is also known as Eastern Han (capital in Luoyang) or Latter Han. [terms.htm#liu_xiu .....]

[e] From remote antiquity, eunuchs were employed in China in two main functions: As guards and servants in harems or other women's quarters, and as chamberlains to kings. The eunuchs' confidential position frequently enabled them to exercise an important influence over their royal masters and even to raise themselves to stations of great trust and power. [terms.htm#eunuch .....]

[e] Regent Marshal was the highest military office, while Imperial Guardian highest civilian office.

Domains under heaven, after a long period of division, tends to unite; after a long period of union, tends to divide. This has been so since antiquity. When the rule of the Zhou Dynasty weakened, seven contending kingdoms sprang up*, warring one with another until the kingdom of Qin prevailed and possessed the empire*. But when Qin's destiny had been fulfilled, arose two opposing kingdoms, Chu and Han, to fight for the mastery. And Han was the victor*.

The rise of the fortunes of Han began when Liu Bang the Supreme Ancestor* slew a white serpent to raise the banners of uprising, which only ended when the whole empire belonged to Han (BC 202). This magnificent heritage was handed down in successive Han emperors for two hundred years, till the rebellion of Wang Mang caused a disruption*. But soon Liu Xiu the Latter Han Founder restored the empire*, and Han emperors continued their rule for another two hundred years till the days of Emperor Xian, which were doomed to see the beginning of the empire's division into three parts, known to history as The Three Kingdoms.

But the descent into misrule hastened in the reigns of the two predecessors of Emperor Xian---Emperors Huan and Ling---who sat in the Dragon Throne about the middle of the second century.

Emperor Huan paid no heed to the good people of his court, but gave his confidence to the Palace eunuchs*. He lived and died, leaving the scepter to Emperor Ling, whose advisers were Regent Marshal Dou Wu and Imperial Guardian Chen Fan*. Dou Wu and Chen Fan, disgusted with the abuses of the eunuchs in the affairs of the state, plotted the destruction for the power-abusing eunuchs. But Chief Eunuch Cao Jie was not to be disposed of easily. The plot leaked out, and the honest Dou Wu and Chen Fan were put to death, leaving the eunuchs stronger than before.

It fell upon the day of full moon of the fourth month, the second year, in the era of Established Calm (AD 168), that Emperor Ling went in state to the Hall of Virtue. As he drew near the throne, a rushing whirlwind arose in the corner of the hall and, lo! from the roof beams floated down a monstrous black serpent that coiled itself up on the very seat of majesty. The Emperor fell in a swoon. Those nearest him hastily raised and bore him to his palace, while the courtiers scattered and fled. The serpent disappeared.

But there followed a terrific tempest, thunder, hail, and torrents of rain, lasting till midnight and working havoc on all sides. Two years later the earth quaked in Capital Luoyang, while along the coast a huge tidal wave rushed in which, in its recoil, swept away all the dwellers by the sea. Another evil omen was recorded ten years later, when the reign title was changed to Radiant Harmony (AD 178): Certain hens suddenly crowed. At the new moon of the sixth month, a long wreath of murky cloud wound its way into the Hall of Virtue, while in the following month a rainbow was seen in the Dragon Chamber. Away from the capital, a part of the Yuan Mountains collapsed, leaving a mighty rift in the flank.

Such were some of various omens. Emperor Ling, greatly moved by these signs of the displeasure of Heaven, issued an edict asking his ministers for an explanation of the calamities and marvels.

Court Counselor Cai Yong replied bluntly: "Falling rainbows and changes of fowls' sexes are brought about by the interference of empresses and eunuchs in state affairs."

The Emperor read this memorial with deep sighs, and Chief Eunuch Cao Jie, from his place behind the throne, anxiously noted these signs of grief. An opportunity offering, Cao Jie informed his fellows, and a charge was trumped up against Cai Yong, who was driven from the court and forced to retire to his country house.

With this victory the eunuchs grew bolder. Ten of them, rivals in wickedness and associates in evil deeds, formed a powerful party known as the Ten Regular Attendants---Zhang Rang, Zhao Zhong, Cheng Kuang, Duan Gui, Feng Xu, Guo Sheng, Hou Lan, Jian Shuo, Cao Jie, and Xia Yun.

One of them, Zhang Rang, won such influence that he became the Emperor's most honored and trusted adviser. The Emperor even called him "Foster Father". So the corrupt state administration went quickly from bad to worse, till the country was ripe for rebellion and buzzed with brigandage.

At this time in the county of Julu was a certain Zhang family, of whom three brothers bore the name of Zhang Jue, Zhang Ba, and Zhang Lian, respectively. The eldest Zhang Jue was an unclassed graduate, who devoted himself to medicine. One day, while culling simples in the woods, Zhang Jue met a venerable old gentleman with very bright, emerald eyes and fresh complexion, who walked with an oak-wood staff. The old man beckoned Zhang Jue into a cave and there gave him three volumes of The Book of Heaven.

"This book," said the old gentleman, "is the Essential Arts of Peace. With the aid of these volumes, you can convert the world and rescue humankind. But you must be single-minded, or, rest assured, you will greatly suffer."

With a humble obeisance, Zhang Jue took the book and asked the name of his benefactor.

"I am Saint Hermit of the Southern Land," was the reply, as the old gentleman disappeared in thin air.

Zhang Jue studied the wonderful book eagerly and strove day and night to reduce its precepts to practice. Before long, he could summon the winds and command the rain, and he became known as the Mystic of the Way of Peace.

In the first month of the first year of Central Stability (AD 184), there was a terrible pestilence that ran throughout the land, whereupon Zhang Jue distributed charmed remedies to the afflicted. The godly medicines brought big successes, and soon he gained the tittle of the Wise and Worthy Master. He began to have a following of disciples whom he initiated into the mysteries and sent abroad throughout all the land. They, like their master, could write charms and recite formulas, and their fame increased his following.

Zhang Jue began to organize his disciples. He established thirty-six circuits, the larger with ten thousand or more members, the smaller with about half that number. Each circuit had its chief who took the military title of General. They talked wildly of the death of the blue heaven and the setting up of the golden one; they said a new cycle was beginning and would bring universal good fortune to all members; and they persuaded people to chalk the symbols for the first year of the new cycle on the main door of their dwellings.

With the growth of the number of his supporters grew also the ambition of Zhang Jue. The Wise and Worthy Master dreamed of empire. One of his partisans, Ma Yuanyi, was sent bearing gifts to gain the support of the eunuchs within the Palace.

To his brothers Zhang Jue said, "For schemes like ours always the most difficult part is to gain the popular favor. But that is already ours. Such an opportunity must not pass."

[e] One of the Ten Regular Attendants

And they began to prepare. Many yellow flags and banners were made, and a day was chosen for the uprising. Then Zhang Jue wrote letters to Eunuch Feng Xu* and sent them by one of his followers, Tang Zhou, who alas! betrayed his trust and reported the plot to the court. The Emperor summoned the trusty Regent Marshal He Jin and bade him look to the issue. Ma Yuanyi was at once taken and beheaded. Feng Xu and many others were cast into prison.

The plot having thus become known, the Zhang brothers were forced at once to take the field. They took up grandiose titles: Zhang Jue the Lord of Heaven, Zhang Ba the Lord of Earth, and Zhang Lian the Lord of Human. And in these names they put forth this manifesto:

"The good fortune of the Han is exhausted, and the Wise and Worthy Man has appeared. Discern the will of Heaven, O ye people, and walk in the way of righteousness, whereby alone ye may attain to peace."

Support was not lacking. On every side people bound their heads with yellow scarves and joined the army of the rebel Zhang Jue, so that soon his strength was nearly half a million strong, and the official troops melted away at a whisper of his coming.

Regent Marshal and Guardian of the Throne, He Jin, memorialized for general preparations against the Yellow Scarves, and an edict called upon everyone to fight against the rebels. In the meantime, three Imperial Commanders---Lu Zhi, Huangfu Song, and Zhu Jun---marched against them in three directions with veteran soldiers.

[e] Ancient China was divided into nine administrative regions or zhou's. Each region had a capital city, often of the same name. The nine regions were Bingzhou, Jingzhou, Jizhou, Liangzhou, Qingzhou, Xuzhou, Yizhou, Youzhou, and Yuzhou. Over the time more regions were created. During the Three Kingdoms period, there were already more than nine regions. A few of the new regions were Xizhou, Yangzhou, and Yongzhou. (see [map1.htm map])

[e] Imperial Protector was the highest office in an administrative region.

Meanwhile Zhang Jue led his army into Youzhou, the northeastern region of the empire*. The Imperial Protector* of Youzhou was Liu Yan, a scion of the Imperial House. Learning of the approach of the rebels, Liu Yan called in Commander Zhou Jing to consult over the position.

Zhou Jing said, "They are many and we few. We must enlist more troops to oppose them."

Liu Yan agreed, and he put out notices calling for volunteers to serve against the rebels. One of these notices was posted up in the county of Zhuo, where lived one man of high spirit.

This man was no mere bookish scholar, nor found he any pleasure in study. But he was liberal and amiable, albeit a man of few words, hiding all feeling under a calm exterior. He had always cherished a yearning for high enterprise and had cultivated the friendship of humans of mark. He was tall of stature. His ears were long, the lobes touching his shoulders, and his hands hung down below his knees. His eyes were very big and prominent so that he could see backward past his ears. His complexion was as clear as jade, and he had rich red lips.

[e] Reigned BC 157-141.

He was a descendant of Prince Sheng of Zhongshan whose father was the Emperor Jing*, the fourth emperor of the Han Dynasty. His name was Liu Bei. Many years before, one of his forbears had been the governor of that very county, but had lost his rank for remissness in ceremonial offerings. However, that branch of the family had remained on in the place, gradually becoming poorer and poorer as the years rolled on. His father Liu Hong had been a scholar and a virtuous official but died young. The widow and orphan were left alone, and Liu Bei as a lad won a reputation for filial piety.

At this time the family had sunk deep in poverty, and Liu Bei gained his living by selling straw sandals and weaving grass mats. The family home was in a village near the chief city of Zhuo. Near the house stood a huge mulberry tree, and seen from afar its curved profile resembled the canopy of a wagon. Noting the luxuriance of its foliage, a soothsayer had predicted that one day a man of distinction would come forth from the family.

As a child, Liu Bei played with the other village children beneath this tree, and he would climb up into it, saying, "I am the Son of Heaven, and this is my chariot!" His uncle, Liu Yuanqi, recognized that Liu Bei was no ordinary boy and saw to it that the family did not come to actual want.

When Liu Bei was fifteen, his mother sent him traveling for his education. For a time he served Zheng Xuan and Lu Zhi as masters. And he became great friends with Gongsun Zan.

Liu Bei was twenty-eight when the outbreak of the Yellow Scarves called for soldiers. The sight of the notice saddened him, and he sighed as he read it.

Suddenly a rasping voice behind him cried, "Sir, why sigh if you do nothing to help your country?"

Turning quickly he saw standing there a man about his own height, with a bullet head like a leopard's, large eyes, a swallow pointed chin, and whiskers like a tiger's. He spoke in a loud bass voice and looked as irresistible as a dashing horse. At once Liu Bei saw he was no ordinary man and asked who he was.

"Zhang Fei is my name," replied the stranger. "I live near here where I have a farm; and I am a wine seller and a butcher as well; and I like to become acquainted with worthy people. Your sighs as you read the notice drew me toward you."

Liu Bei replied, "I am of the Imperial Family, Liu Bei is my name. And I wish I could destroy these Yellow Scarves and restore peace to the land, but alas! I am helpless."

"I have the means," said Zhang Fei. "Suppose you and I raised some troops and tried what we could do."

This was happy news for Liu Bei, and the two betook themselves to the village inn to talk over the project. As they were drinking, a huge, tall fellow appeared pushing a hand-cart along the road. At the threshold he halted and entered the inn to rest awhile and he called for wine.

"And be quick!" added he. "For I am in haste to get into the town and offer myself for the army."

Liu Bei looked over the newcomer, item by item, and he noted the man had a huge frame, a long beard, a vivid face like an apple, and deep red lips. He had eyes like a phoenix's and fine bushy eyebrows like silkworms. His whole appearance was dignified and awe-inspiring. Presently, Liu Bei crossed over, sat down beside him and asked his name.

"I am Guan Yu," replied he. "I am a native of the east side of the river, but I have been a fugitive on the waters for some five years, because I slew a ruffian who, since he was wealthy and powerful, was a bully. I have come to join the army here."

Then Liu Bei told Guan Yu his own intentions, and all three went away to Zhang Fei's farm where they could talk over the grand project.

Said Zhang Fei, "The peach trees in the orchard behind the house are just in full flower. Tomorrow we will institute a sacrifice there and solemnly declare our intention before Heaven and Earth, and we three will swear brotherhood and unity of aims and sentiments: Thus will we enter upon our great task."

Both Liu Bei and Guan Yu gladly agreed.

All three being of one mind, next day they prepared the sacrifices, a black ox, a white horse, and wine for libation. Beneath the smoke of the incense burning on the altar, they bowed their heads and recited this oath:

"We three---Liu Bei, Guan Yu, and Zhang Fei---though of different families, swear brotherhood, and promise mutual help to one end. We will rescue each other in difficulty; we will aid each other in danger. We swear to serve the state and save the people. We ask not the same day of birth, but we seek to die together. May Heaven, the all-ruling, and Earth, the all-producing, read our hearts. If we turn aside from righteousness or forget kindliness, may Heaven and Human smite us!"

They rose from their knees. The two others bowed before Liu Bei as their elder brother, and Zhang Fei was to be the youngest of the trio. This solemn ceremony performed, they slew other oxen and made a feast to which they invited the villagers. Three hundred joined them, and all feasted and drank deep in the Peach Garden.

The next day weapons were mustered. But there were no horses to ride. This was a real grief. But soon they were cheered by the arrival of two horse dealers with a drove of horses.

"Thus does Heaven help us!" said Liu Bei.

And the three brothers went forth to welcome the merchants. They were Zhang Shiping and Su Shuang from Zhongshan. They went northwards every year to buy horses. They were now on their way home because of the Yellow Scarves. The brothers invited them to the farm, where wine was served before them. Then Liu Bei told them of the plan to strive for tranquillity. Zhang Shiping and Su Shuang were glad and at once gave the brothers fifty good steeds, and beside, five hundred ounces of gold and silver and one thousand five hundred pounds of steel fit for the forging of weapons.

The brothers expressed their gratitude, and the merchants took their leave. Then blacksmiths were summoned to forge weapons. For Liu Bei they made a pair of ancient swords; for Guan Yu they fashioned a long-handled, curve blade called Green-Dragon Saber, which weighed a full one hundred twenty pounds; and for Zhang Fei they created a ten-foot spear called Serpent Halberd. Each too had a helmet and full armor.

When weapons were ready, the troop, now five hundred strong, marched to Commander Zhou Jing, who presented them to Imperial Protector Liu Yan. When the ceremony of introduction was over, Liu Bei declared his ancestry, and Liu Yan at once accorded him the esteem due to a relation.

Before many days it was announced that the rebellion had actually broken out, and a Yellow Scarves chieftain, Cheng Yuanzhi, had invaded the region with a body of fifty thousand rebels. Liu Yan bade Zhou Jing and the three brothers to go out to oppose them with the five hundred troops. Liu Bei joyfully undertook to lead the van and marched to the foot of the Daxing Hills where they saw the rebels. The rebels wore their hair flying about their shoulders, and their foreheads were bound with yellow scarves.

When the two armies had been drawn up opposite each other, Liu Bei rode to the front, Guan Yu to his left, Zhang Fei to his right.

Flourishing his whip, Liu Bei began to hurl reproaches at the rebels, crying, "O malcontents! Why not dismount and be bound?"

Their leader Cheng Yuanzhi, full of rage, sent out one general, Deng Mao, to begin the battle. At once rode forward Zhang Fei, his serpent halberd poised to strike. One thrust and Deng Mao rolled off his horse, pierced through the heart. At this Cheng Yuanzhi himself whipped up his steed and rode forth with sword raised ready to slay Zhang Fei. But Guan Yu swung up his ponderous green-dragon saber and rode at Cheng Yuanzhi. At the sight, fear seized upon Cheng Yuanzhi, and before he could defend himself, the great saber fell, cutting him in halves.

[hip, hip, hip]
Two heroes new to war's alarms,
Ride boldly forth to try their arms.
Their doughty deeds three kingdoms tell,
And poets sing how these befell.
[yip, yip, yip]

Their leader fallen, the rebels threw away their weapons and fled. The official soldiers dashed in among them. Many thousands surrendered and the victory was complete. Thus this part of the rebellion was broken up.

On their return, Liu Yan personally met them and distributed rewards. But the next day, letters came from Imperial Protector Gong Jing of Qingzhou Region saying that the rebels were laying siege to the chief city and it was near falling. Help was needed quickly.

"I will go," said Liu Bei as soon as he heard the news.

And he set out at once with his own soldiers, reinforced by a body of five thousand under Zhou Jing. The rebels, seeing help coming, at once attacked most fiercely. The relieving force being comparatively small could not prevail and retired some ten miles, where they made a camp.

"They are many and we but few," said Liu Bei to his brothers. "We can only beat them by superior strategy."

So they prepared an ambush. Guan Yu and Zhang Fei, each with a goodly party, went behind the hills, right and left, and there hid. When the gongs beat they were to move out to support the main army.

These preparations made, the drums rolled noisily for Liu Bei to advance. The rebels also came forward. But Liu Bei suddenly retired. Thinking this was their chance, the rebels pressed forward and were led over the hills. Then suddenly the gongs sounded for the ambush. Guan Yu and Zhang Fei poured out from right and left as Liu Bei faced around to meet the rebels. Under three-side attack, the rebels lost heavily and fled to the walls of Qingzhou City. But Imperial Protector Gong Jing led out an armed body to attack them, and the rebels were entirely defeated and many slain. Qingzhou was no longer in danger.

[hip, hip, hip]
Though fierce as tigers soldiers be,
Battle are won by strategy.
A hero comes; he gains renown,
Already destined for a crown.
[yip, yip, yip]

After the celebrations in honor of victory were over, Commander Zhou Jing proposed to return to Youzhou.

But Liu Bei said, "We are informed that Imperial Commander Lu Zhi has been struggling with a horde of rebels led by Zhang Jue at Guangzong. Lu Zhi was once my teacher, and I want to go help him."

So Liu Bei and Zhou Jing separated, and the three brothers with their troops made their way to Guangzong. They found Lu Zhi's camp, were admitted to his presence, and declared the reason of their coming. The Commander received them with great joy, and they remained with him while he made his plans.

At that time Zhang Jue's one hundred fifty thousand troops and Lu Zhi's fifty thousand troops were facing each other. Neither had had any success.

Lu Zhi said to Liu Bei, "I am able to surround these rebels here. But the other two brothers, Zhang Ba and Zhang Lian, are strongly entrenched opposite Huangfu Song and Zhu Jun at Yingchuan. I will give you a thousand more troops, and with these you can go to find out what is happening, and we can then settle the moment for concerted attack."

So Liu Bei set off and marched as quickly as possible to Yingchuan. At that time the imperial troops were attacking with success, and the rebels had retired upon Changshe. They had encamped among the thick grass.

Seeing this, Huangfu Song said to Zhu Jun, "The rebels are camping in the field. We can attack them by fire."

So the Imperial Commanders bade every man cut a bundle of dry grass and laid an ambush. That night the wind blew a gale, and at the second watch they started a blaze. At the same time Huangfu Song and Zhu Jun's troops attacked the rebels and set their camp on fire. The flames rose to the very heaven. The rebels were thrown into great confusion. There was no time to saddle horses or don armor: They fled in all directions.

The battle continued until dawn. Zhang Lian and Zhang Ba, with a group of flying rebels, found a way of escape. But suddenly a troop of soldiers with crimson banners appeared to oppose them. Their leader was a man of medium stature with small eyes and a long beard. He was Cao Cao, a Beijuo man, holding the rank of Cavalry Commander. His father was Cao Song, but he was not really a Cao. Cao Song had been born to the Xiahou family, but he had been brought up by Eunuch Cao Teng and had taken this family name.

As a young man Cao Cao had been fond of hunting and delighted in songs and dancing. He was resourceful and full of guile. An uncle, seeing the young fellow so unsteady, used to get angry with him and told his father of his misdeeds. His father remonstrated with him.

But Cao Cao made equal to the occasion. One day, seeing his uncle coming, he fell to the ground in a pretended fit. The uncle alarmed ran to tell his father, who came, and there was the youth in most perfect health.

"But your uncle said you were in a fit. Are you better?" said his father.

"I have never suffered from fits or any such illness," said Cao Cao. "But I have lost my uncle's affection, and he has deceived you."

Thereafter, whatever the uncle might say of his faults, his father paid no heed. So the young man grew up licentious and uncontrolled.

A man of the time named Qiao Xuan said to Cao Cao, "Rebellion is at hand, and only a man of the greatest ability can succeed in restoring tranquillity. That man is yourself."

And He Yong of Nanyang said of him, "The dynasty of Han is about to fall. He who can restore peace is this man and only he."

Cao Cao went to inquire his future of a wise man of Runan named Xu Shao.

"What manner of man am I?" asked Cao Cao.

The seer made no reply, and again and again Cao Cao pressed the question.

Then Xu Shao replied, "In peace you are an able subject; in chaos you are a crafty hero!"

Cao Cao greatly rejoiced to hear this.

[e] One of the Ten Regular Attendants

Cao Cao graduated at twenty and earned a reputation of piety and integrity. He began his career as Commanding Officer in a county within the Capital District. In the four gates of the city he guarded, he hung up clubs of various sorts, and he would punish any breach of the law whatever the rank of the offender. Now an uncle of Eunuch Jian Shuo* was found one night in the streets with a sword and was arrested. In due course he was beaten. Thereafter no one dared to offend again, and Cao Cao's name became heard. Soon he became a magistrate of Dunqiu.

At the outbreak of the Yellow Scarves, Cao Cao held the rank of General and was given command of five thousand horse and foot to help fight at Yingchuan. He just happened to fall in with the newly defeated rebels whom he cut to pieces. Thousands were slain and endless banners and drums and horses were captured, together with huge sums of money. However, Zhang Ba and Zhang Lian got away; and after an interview with Huangfu Song, Cao Cao went in pursuit of them.

Meanwhile Liu Bei and his brothers were hastening toward Yingchuan, when they heard the din of battle and saw flames rising high toward the sky. But they arrived too late for the fighting. They saw Huangfu Song and Zhu Jun to whom they told the intentions of Lu Zhi.

"The rebel power is quite broken here," said the commanders, "but they will surely make for Guangzong to join Zhang Jue. You can do nothing better than hasten back."

The three brothers thus retraced their steps. Half way along the road they met a party of soldiers escorting a prisoner in a cage-cart. When they drew near, they saw the prisoner was no other than Lu Zhi, the man they were going to help. Hastily dismounting, Liu Bei asked what had happened.

Lu Zhi explained, "I had surrounded the rebels and was on the point of smashing them, when Zhang Jue employed some of his supernatural powers and prevented my victory. The court sent down Eunuch Zhuo Feng to inquire into my failure, and that official demanded a bribe. I told him how hard pressed we were and asked him where, in the circumstances, I could find a gift for him. He went away in wrath and reported that I was hiding behind my ramparts and would not give battle and that I disheartened my army. So I was superseded by Dong Zhuo, and I have to go to the capital to answer the charge."

This story put Zhang Fei into a rage. He was for slaying the escort and setting free Lu Zhi. But Liu Bei checked him.

"The government will take the due course," said Liu Bei. "You must not act hastily!"

And the escort and the three brothers went two ways.

It was useless to continue on that road to Guangzong, so Guan Yu proposed to go back to Zhuo, and they retook the road. Two days later they heard the thunder of battle behind some hills. Hastening to the top, they beheld the government soldiers suffering great loss, and they saw the countryside was full of Yellow Scarves. On the rebels' banners were the words Zhang Jue the Lord of Heaven written large.

"We will attack this Zhang Jue!" said Liu Bei to his brothers, and they galloped out to join in the battle.

Zhang Jue had worsted Dong Zhuo and was following up his advantage. He was in hot pursuit when the three brothers dashed into his army, threw his ranks into confusion, and drove him back fifteen miles. Then the brothers returned with the rescued general to his camp.

"What offices have you?" asked Dong Zhuo, when he had leisure to speak to the brothers.

"None," replied they.

And Dong Zhuo treated them with disrespect. Liu Bei retired calmly, but Zhang Fei was furious.

"We have just rescued this menial in a bloody fight," cried Zhang Fei, "and now he is rude to us! Nothing but his death can slake my anger."

Zhang Fei stamped toward Dong Zhuo's tent, holding firmly a sharp sword.

[hip, hip, hip]
As it was in olden time so it is today,
The simple wight may merit well,
Officialdom holds sway;
Zhang Fei, the blunt and hasty,
Where can you find his peer?
But slaying the ungrateful would
Mean many deaths a year.
[yip, yip, yip]

Dong Zhuo's fate will be unrolled in later chapters.

2