Mag. Dr. Isabel Kranz

Neuere deutsche Literatur

Institut für Germanistik
Universitätsring 1
1010 Wien

E-Mail: isabel.kranz@univie.ac.at

Projekte

Curriculum vitae

Wissenschaftlicher Werdegang

  • seit WS2016/17 Mentee des FEMAC Career Development Programme for Female Academics der Universität Wien
  • seit September 2016 Leiterin des Projekts »Literarische Botanik. Pflanzen als Wissensfiguren, 1700 bis 2000« am Institut für Germanistik, Universität Wien, finanziert von der Fritz Thyssen Stiftung für Wissenschaftsförderung
  • SoSe 2016 Lehrbeauftragte am Institut für Germanistik, Universität Wien
  • 05/2014–03/16 Postdoktorandin am DFG-Graduiertenkolleg „Funktionen des Literarischen in Prozessen der Globalisierung“, Ludwig-Maximilians-Universität München
  • 01/2010–03/14 wissenschaftliche Koordinatorin des DFG-Graduiertenkollegs „Mediale Historiographien“, Universitäten Weimar/Erfurt/Jena,
  • wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft, Universität Erfurt
  • 01/2009–06/10 wissenschaftliche Koordinatorin der interdisziplinären Arbeitsgruppe „Funktionen des Bewusstseins“ an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften
  • Dezember 2009 Abschluss des Promotionsverfahrens an der Universität Erfurt mit „summa cum laude“; Dissertationstitel: „‚Raumgewordene Vergangenheit‘: Walter Benjamins Poetologie der Geschichte“
  • 2003–09 Promotionsstudium
  • 08/2003 Magister Artium (Note 1,0), Magisterarbeit zu Walter Benjamins Passagenarbeit (Note 1,0)
  • ab WS 1999/00 Fortsetzung des Studiums der Allgemeinen und Vergleichenden Literaturwissenschaft und Nordamerikastudien an der Freien Universität Berlin
  • ab WS 1996/97 Studium der Vergleichenden Literaturwissenschaft, Amerikanistik und Deutsch als Fremdsprache an der Universität Augsburg
  • 05/1996  Abitur (Note 1,5)

Auslandsaufenthalte und Stipendien

  • 05–06/2014  Visiting Scholar beim FWF-Projekt „Tropical Botany in Exile„ an der Universität Wien
  • 06/2012    Karl-Ferdinand-Werner Fellowship am Deutschen Historischen Institut (DHI), Paris
  • 01–06/2008  Christoph-Martin-Wieland-Promotionsstipendium der Universität Erfurt
  • 2005–07 Stipendiatin im DFG-Graduiertenkolleg Mediale Historiographien
  • 2006  zweimonatiges Forschungsstipendium des DAAD, Bibliothèque Nationale de France, Paris
  • Teilnahme am Paris Program in Critical Theory der Northwestern University (USA) unter der Leitung von Prof. Dr. Samuel Weber
  • 2003–04 Visiting Scholar an der Yale University (USA)
  • Sommer 2001 sechswöchiges Stipendium der School of Criticism & Theory an der Cornell University (USA)
  • WS 1998/99 Erasmus-Stipendium an der Université Charles de Gaulle Lille III (Frankreich)
  • 1993–94 High School Besuch in Binghamton, NY (USA)

Eingeworbene Drittmittel

  • Eigene Stelle, finanziert durch die Fritz Thyssen Stiftung für Wissenschaftsförderung: „Literarische Botanik. Pflanzen als Wissensfiguren 1700–2000“, Universität Wien (ab September 2016 bis August 2018)
  • Konferenz „Die Sprachen der Blumen. Medien floraler Kommunikation“, Erfurt, 26.–28. September 2013, gemeinsam mit den Mitgliedern der AG Floriographie Alexander Schwan (Freie Universität Berlin) und Eike Wittrock (Universität Hildesheim), finanziert durch die Fritz Thyssen Stiftung für Wissenschaftsförderung und die Sparkassen-Kulturstiftung Hessen Thüringen

    Auszeichnungen

  • 2014–2016 Mentee des LMUMentoring-Programms

Publikationsverzeichnis

Publikationsdatenbank u:cris

Monographien

Sprechende Blumen. Ein ABC der Pflanzensprache. Band 11 der Reihe Naturkunden, hg. von Judith Schalansky. Berlin: Matthes & Seitz, 2014.

»Raumgewordene Vergangenheit«. Walter Benjamins Poetologie der Geschichte. München: Wilhelm Fink, 2011.

 

Herausgeberschaften

Was wäre wenn? Alternative Gegenwarten und Zukunftsprojektionen um 1914. Paderborn: Wilhelm Fink, 2017.

Floriographie: Die Sprachen der Blumen, hg. gemeinsam mit Alexander Schwan und Eike Wittrock. Paderborn: Wilhelm Fink, 2016.

Goofy History. Fehler machen Geschichte, hg. von Butis Butis. Weimar: Böhlau, 2009.

Stehende Gewässer: Medien der Stagnation, hg. von Butis Butis. Berlin/Zürich: Diaphanes, 2007.

Versions of Modernist Fiction: Henry James and Vladimir Nabokov. John F. Kennedy-Institut für Nordamerikastudien, FU Berlin, 2005.

 

Artikel in Zeitschriften

»Die Tropen als Tropen: Die Rolle der Botanik in Mona Lisa Steiners autobiografischen Schriften«. In: L’Homme. Europäische Zeitschrift für feministische Geschichtswissenschaft 27:2 (2016): 119–126.

»Presque une féerie: Le roman de Pierre Loti Madame Chrysanthème (1887)«. In: Lendemains. Études comparées sur la France, Sonderheft »La féerie autour de 1900 – une figure de la modernité?«, hg. von Jörg Dünne und Gesine Hindemith. Tübingen: Narr, 2014: 19–32.

»Medium und Genre. Panoramatische Literatur als historiographisches Material in Walter Benjamins Passagenarbeit«. In: Interférences Littéraires/Literaires interferenties 8  (Mai 2012), hg. von Nathalie Preiss and Valérie Stiénon, Croqués par eux-mêmes: La société à l’épreuve du panoramique. Website

 

Beiträge in Sammelbänden

»The Language of Flowers in Botany and Popular Culture«. In: The Language of Plants: Science, Philosophy, Literature, and Cinema, hg. von Patricia Vieira, John Ryan und Monica Gagliano. Minneapolis, MN: U of Minnesota P, 2017: 193-214.

»Vom Austesten der Genregrenzen. Barbara Frischmuths autobiographische Gartenliteratur«. In: »Im Liegen ist der Horizont immer so weit weg« – Grenzüberschreitungen bei Barbara Frischmuth, hg. von Anna Babka und Peter Clar. Wien: Sonderzahl, 2016: 26–38.

»Sprache ohne Worte, Welt ohne Medien. Die Blumensprache als nostalgischer Code«. In: Floriographie: Die Sprachen der Blumen, hg. gemeinsam mit Alexander Schwan und Eike Wittrock. Paderborn: Wilhelm Fink, 2016: 133–147.

»Einleitung«. In: Floriographie: Die Sprachen der Blumen, hg. gemeinsam mit Alexander Schwan und Eike Wittrock. Paderborn: Wilhelm Fink, 2016: 9–32.

»Über die günstigen Erfolge der Wechselbefruchtung. Adaption und Adaptation«. In: Les Intraduisibles/Unübersetzbarkeiten: Sprachen, Literaturen, Medien, Kulturen/Langues, Littératures, Médias, Cultures, hg. von Jörg Dünne, Martin Jörg Schäfer, Myriam Suchet und Jessica Wilker. Paris: Collection du CéP, Editions des Archives contemporaines, 2013: 355–369.

»Die stumme Sprache der Blumen: Selamographie in Pixerécourts Les Ruines de Babylone, ou le Massacre des Barmécides (1810)«. In: Das Melodram. Ein Medienbastard, hg. von Bettine Menke, Armin Schäfer und Daniel Eschkötter. Berlin: Verlag Theater der Zeit, 2013: 75–95.

»Der Abdruck. Ein archäologisch-historiographischer Begriff bei Walter Benjamin«. In: Literatur der Archäologie: Materialität und Rhetorik im 18. und 19. Jahrhundert, hg. von Jan Broch und Jörn Lang. München: Wilhelm Fink, 2012: 106–129.

»Blumenseelen: Botanik, Sprache und Weiblichkeit um 1850«. In: Re-Animationen: Szenen des Auf- und Ablebens in Kunst, Literatur und Geschichtsschreibung, hg. von Ulrike Hanstein, Anika Höppner und Jana Mangold. Weimar: Böhlau, 2012: 93–114.

»›Parlor oceans‹, ›crystal prisons‹. Das Aquarium als bürgerlicher Innenraum«. In: Ambiente. Das Leben und seine Räume, hg. von Thomas Brandstetter, Karin Harrasser und Günther Friesinger. Wien: Turia & Kant, 2010: 155–174.

»Die Ruinen der Zukunft. (Fehl)Archäologie und nationales Selbstbild bei Alfred Franklin, Léo Claretie und Albert Speer«. In: Goofy History. Fehler machen Geschichte, hg. von Butis Butis. Weimar: Böhlau, 2009: 107–129.

»›Strange peril in either shape‹: Monströsität und Allegorie in Nathaniel Hawthornes ›Rappaccini’s Daughter‹ (1844)«. In: Monströse Ordnungen und Schwellenfiguren, hg. von Achim Geisenhanslüke und Georg Mein. Bielefeld: transcript, 2009: 439–460.

»Zur Felsengrotte im Heimaquarium«. In: Stehende Gewässer: Medien der Stagnation, hg. von Butis Butis. Berlin/Zürich: Diaphanes, 2007: 249–260.

»The Notion of Detail in Henry James and Vladimir Nabokov – ›The Solidity of Specification‹ versus ›The Torrent of Details‹«. In: Versions of Modernist Fiction: Henry James and Vladimir Nabokov, hg. von Isabel Kranz. John F. Kennedy-Institut für Nordamerikastudien, FU Berlin, 2005: 41–65.

 

Rezensionen

»Kultivierung der Kulturtheorie. Die Pflanze als Wissensfigur.« (Rezension über: Benjamin Bühler/Stefan Rieger: Das Wuchern der Pflanzen. Ein Florilegium des Wissens. Frankfurt/M.: Suhrkamp, 2009). In: IASLonline [26. Januar 2013] Website

»Good fences make good neighbors‹: Fabio Durão rettet die Literatur vor ihren Interpreten«. (Rezension über: Fabio Akcelrud Durão: Modernism and Coherence. Four Chapters of a Negative Aesthetics. Frankfurt/M. u. a.: Peter Lang, 2008). In: IASLonline [01. April 2011]  Website

»Sehnsucht nach Klarheit«: Christian J. Emden will Benjamin für Historiker erschließen«. (Rezension über: Christian J. Emden: Walter Benjamins Archäologie der Moderne. Kulturwissenschaft um 1930. München: Wilhelm Fink, 2006) . In: IASLonline [23. August 2007]  Website

 

Sonstiges

»Blumen als Zeichen der Freundschaft«. In: Freundschaft: Das Buch, hg. von Daniel Tyradellis. Berlin: Matthes & Seitz, 2015: 234–242.

»Jeansblume: Die proletarische Schwester«. In: Denimpop: Jeansdinge lesen, hg. von Katharina Hohmann und Katharina Tietze. Berlin: Merve, 2013: 93–100.

»Sammler, Bürger, Regenschirme: Walter Benjamin über Honoré Daumier«. In: »Daumier ist ungeheuer!« Gemälde, Zeichnungen, Graphik, Bronzen von Honoré Daumier, hg. von der Stiftung Brandenburger Tor. Berlin: Nicolai, 2013: 78–83.

»Luftmeere und Salonozeane«. In: mare 76 (Oktober/November 2009): 42–43.

»Aquatische Sehnsucht«. In: Berliner Gazette, 14. Januar 2009.
URL: http://berlinergazette.de/aquatische-sehnsucht.

 

Übersetzungen aus dem Englischen

Barnes, Peter. Sein oder Nichtsein (To Be or Not to Be). Leipzig: Arthaus, 2005.

Forgacs, David. Rom, offene Stadt (Roma città aperta). Leipzig: Arthaus, 2005.

 

Übersetzung ins Englische

Bettine Menke. »Holes and Excesses: On Wit and the Joke in Kleist’s ›Anecdote from the last war‹«. In: Modern Language Notes 122 (2007): 647–664 (gemeinsam mit Karsten Schoellner und Tove Holmes).

 

Lektorat

Genette, Gérard: Die Erzählung, aus dem Französischen von Andreas Knop, mit einem Vorwort versehen und herausgegeben von Jochen Vogt, durchgesehen und korrigiert von Isabel Kranz. München: Wilhelm Fink, 2010.

Aktivitäten

Lehre 2016S

Alle bisherigen Lehrveranstaltungen im Vorlesungsverzeichnis