Ikonographie/Gluecksgoetter/Daikoku: Unterschied zwischen den Versionen

Wechseln zu: Navigation, Suche
(Frühe Darstellungen des Daikoku als einheimische Gottheit)
(Frühe Darstellungen des Daikoku als einheimische Gottheit)
 
Zeile 39: Zeile 39:
 
==Frühe Darstellungen  des Daikoku <br/> als einheimische Gottheit==
 
==Frühe Darstellungen  des Daikoku <br/> als einheimische Gottheit==
  
Betrachtet man die ältesten Daikoku-Figuren aus der späteren {{Glossar:Heian}}-Zeit, so findet man eher einfache Dar·stellun·gen, die keine der beiden Theorien klar stützen oder wider·legen. Weder handelt es sich ein·deutig um einen Bodhi·sattva oder einen zorn·vollen Schutz·gott des Buddhis·mus, noch ähneln die Figuren — wie sonst bei frühen [[Ikonographie/Shinto-Goetter |Kami-Darstellungen]] üblich — den Hofadeligen des Alter·tums. T sondern wirken oft beinahe  bäuer·lich.  
+
Betrachtet man die ältesten Daikoku-Figuren aus der späteren {{Glossar:Heian}}-Zeit, so findet man eher einfache Dar·stellun·gen, die keine der beiden Theorien klar stützen oder wider·legen. Weder handelt es sich ein·deutig um einen Bodhi·sattva oder einen zorn·vollen Schutz·gott des Buddhis·mus, noch ähneln die Figuren — wie sonst bei frühen [[Ikonographie/Shinto-Goetter |Kami-Darstellungen]] üblich — den Hofadeligen des Alter·tums. Sie wirken ver·hält·nis·mäßig realis·tisch und tragen (noch?) nicht die paranor·malen Attribute des Mahakala.
  
 
{{w502|rahmen_h=450
 
{{w502|rahmen_h=450
Zeile 47: Zeile 47:
 
|ref=1
 
|ref=1
 
}}
 
}}
Die obigen Bei·spiele der Daikoku-Ikono·graphie stammen aus dem Um·feld des Tendai Bud·dhis·mus der {{glossar:Heian}}-Zeit. Sie wirken ver·hält·nis·mäßig realis·tisch und tragen (noch?) nicht die paranor·malen Attribute des Mahakala.
+
Die obigen Bei·spiele der Daikoku-Ikono·graphie stammen aus dem Um·feld des Tendai Bud·dhis·mus der {{glossar:Heian}}-Zeit.  
 
 
 
Die Ab·bildung oben links zeigt die angeb·lich älteste Dar·stellung des Daikoku aus dem {{g|Kongourinji}}, einem alten Tendai-Tempel an der Ostseite des Biwa Sees. Die Rüstung und vor allem die langen Ohren offen·baren einen starken Ein·fluss der bud·dhis·tischen Ikono·graphie. Die Mütze und die ge·drun·gene Statur ver·mitteln anderer·seits den Eindruck einer gewisse Boden·ständig·keit und erinnern an den heutigen Daikoku.
 
Die Ab·bildung oben links zeigt die angeb·lich älteste Dar·stellung des Daikoku aus dem {{g|Kongourinji}}, einem alten Tendai-Tempel an der Ostseite des Biwa Sees. Die Rüstung und vor allem die langen Ohren offen·baren einen starken Ein·fluss der bud·dhis·tischen Ikono·graphie. Die Mütze und die ge·drun·gene Statur ver·mitteln anderer·seits den Eindruck einer gewisse Boden·ständig·keit und erinnern an den heutigen Daikoku.
 
Der etwas jüngere Daikoku (re.) ist dagegen un·gewöhn·lich schlank, besitzt aber bereits eine ähnliche Tracht wie der klassische Daikoku. Man beachte auch den Sack, der noch heute auf fast allen Darstel·lungen ein Er·kennungs·merkmal des Daikoku dar·stellt. Dieser stellt wohl eines der ältesten Attri·bute Daikokus dar.  
 
Der etwas jüngere Daikoku (re.) ist dagegen un·gewöhn·lich schlank, besitzt aber bereits eine ähnliche Tracht wie der klassische Daikoku. Man beachte auch den Sack, der noch heute auf fast allen Darstel·lungen ein Er·kennungs·merkmal des Daikoku dar·stellt. Dieser stellt wohl eines der ältesten Attri·bute Daikokus dar.  

Aktuelle Version vom 8. November 2018, 15:09 Uhr

Die rätselhafte Karriere des Daikoku
Daikoku // Statue, fukujin (Holz). Muromachi Zeit; Kojima-dera, Präfektur Nara // Bild © Don Pancho, Scan aus dem Tempelkatalog (letzter Zugriff: 2016/8) // Frühes Beispiel des „typischen“ Glücksgottes Daikoku mit Sack und Glückshammer, Barrett und den für die meisten Glücksgötter typischen riesigen Ohrläppchen. Die Statue befindet sich im Kojima-dera, einem sehr alten Tempel des Shingon Buddhismus.
. 1 Daikoku, 16. Jh.

Der Glücks­gott DaikokuDaikoku 大黒 Glücksgott; skt. Mahakala = „Großer Schwarzer“; auch Daikoku-ten AsakusaIzumo SchreinBishamon-tenOkuninushiGluecksgoetter... mehr ist wahr­scheinlich die am häufigs­ten darge­stellte Gott­heit inner­halb des weit­läufigen buddhis­tisch-shintōis­tischen Pantheons in Japan. Das Geheim­nis seines Er­folges ist auf den ersten Blick einfach: Er gilt als Gott des Wohl­stands und des Reich­tums. Einer seiner Bei­namen, unter denen er vor allem in der EdoEdo 江戸 Hauptstadt der Tokugawa-Shōgune, heute: Tōkyō; auch: Zeit der Tokugawa-Dynastie, 1600–1867 (= Edo-Zeit); ShichigosanMatsuriPhalluskulteMoencheWuerdentraeger... mehr-Zeit, bekannt war, lautet Shusse Daikoku, wtl. Karriere- oder Erfolgs-Daikoku.1

Selbst die begin­nende Moder­nisierung Japans in der zweiten Hälfte des 19. Jahr­hunderts konnte Daikokus Popu­larität keinen Abbruch tun, im Gegen­teil: Als in dieser Zeit Geld­scheine nach west­lichem Muster ein­geführt wurden, zierte Daikokus Abbild die Ein-Yen-Note. Papier­geld wurde auf diese Weise in einem ganz wörtlichen Sinn als natürliches Medium des Glücks­gottes „begriffen“.

Daikoku auf einem Ein-Yen-Schein // Geldschein, fukujin von Edoardo Chiossone (1833–1898). Meiji-Zeit, ab 1885; 7,8 x 13,5 cm // Bild © Kin/Gendai Nihon no Okane (letzter Zugriff: 2016/8) // Einer der ersten modernen Geldscheine Japans zeigt den Glücksgott Daikoku auf zwei Reisballen, mit Sack, Hammer und Mäusen. Der italienische Graveur Edoardo Chiossone entwarf auch andere Geldscheine und offizielle Dokumente für die junge japanische Meiji-Regierung.
. 2 Daikoku Geldschein, 1885

Klassisches Erscheinungsbild

„Karriere-Daikoku“ (Shusse Daikoku) // Skulptur, fukujin (Holz, Lack). Muromachi-Zeit?; Kiyomizu Tempel, Kyōto // Bild © Ron Reznick, 2004 (letzter Zugriff: 2016/8) // Leider wurde der Shusse Daikoku des Kiyomizu Tempels mittlerweile ziemlich lieblos restauriert und verströmt nicht mehr die gleiche geheimnisvolle Aura wie auf diesem Bild.
Shusse Daikoku ("Karriere Daikoku")

Der links abge­bildete Daikoku stammt aus dem Kiyo­mizu TempelKiyomizu-dera 清水寺 Tempel in Kyōto Bekannte TempelKannonKomainu in Kyōto und dürfte in der Edo-Zeit an­ge­fer­tigt worden sein. Hammer, Sack und Reis­ballen ent­spre­chen den gän­gigen ikono­graphi­schen Charak­teris­tika dieses Gottes. Er ver­fügt zudem über das typi­sche Lächeln und den typi­schen Leibes­um­fang eines Glücks­got­tes. Ledig­lich seine schwarze Haut­farbe un­ter­schei­det diesen Daikoku von den heute üb­li­chen Ab­bil­dun­gen. Sie erin­nert daran, dass „Daikoku“ wörtlich über­setzt „der Große Schwarze“ bedeutet. Forscht man ein wenig in den ikono­gra­phi­schen Er­schei­nungs­for­men dieses Glücks­gottes nach, kommt in der Tat eine dunkle, ge­heim­nis­volle Dimen­sion zum Vor­schein, die diesem Namen ge­recht wird. Den „Großen Schwar­zen“ gibt es näm­lich auch im eso­teri­schen Bud­dhis­mus Indiens und Tibets, wo eine Gott­heit mit furcht­er­regen­den Zügen namens MahakalaMahākāla महाकाल „Großer Schwarzer“, esoterische Gottheit, jap. Makakara 摩訶迦羅 oder Daikoku 大黒 Bishamon-tenOkuninushiVajrapaniGluecksgoetter... mehr verehrt wird.

Manches spricht dafür, dass dieser klas­sische „zornvolle“ Schutz­gott des Bud­dhis­mus die Urform des heu­tigen Glücks­gottes Daikoku dar­stellt. Abge­sehen von den Namens­ele­menten „groß“ (dai 大, skt. maha) und „schwarz“ (koku 黒, skt. kala)2 besitzt Daikoku auch den Götter­titel -ten-ten wtl. Himmel; Göttertitel für eine eine aus Indien übernommene Gottheit (skt. deva) IkonographieGluecksgoetterWaechtergoetterJunishi, der auf eine soge­nannte Deva Gottheit indi­schen Ur­sprungs hindeutet.

Ōkuninushi und der weiße Hase von Inaba // Farbholzschnitt (surimono), fukujin (Papier, Farbe) von Katsushika Hokusai (1760–1849); 20,7 x 18,5 cm // Bild © Museum of Fine Arts, Boston (letzter Zugriff: 2016/8). William S. and John T. Spaulding Collection // Ōkuninushi heilt den Hasen von Inaba, dem Meeresungeheuer (wani) das Fell abgezogen haben. Hokusai interpretiert Ōkuninushi als Daikoku und die wani als Krokodile.
. 3 Daikoku = Ōkuninushi

Man stößt aber auch auf die Er­klärung, dass Daikoku eine Erschei­nungs­form des ein­heimi­schen Gottes ŌkuninushiŌkuninushi 大国主 mythol. Gottheit; wtl. Großer Meister des Landes Bekannte TempelIse IzumoIzumo SchreinOkuninushiGluecksgoetter... mehr sei. Der Zu­sammen­hang wird dabei meist über den Gleich­klang der beiden Namen her­ge­stellt: die beiden ersten Zeichen des Namens Ō-kuni-nushi (大国主, wtl. „Groß-Land-Herr“) lassen sich sino-japanisch ebenfalls als dai-koku lesen. Diese ein wenig über­zogen wirkende etymo­logische Erklärung wird durch eine mittel­alter­liche Legende gestützt, die den Ur­sprung der Daikoku Ver­ehrung auf SaichōSaichō 最澄 767–822; Gründer des Tendai Buddhismus ArhatsOkuninushiHeian ZeitHonji suijakuKukai... mehr, den Be­gründer des TendaiTendai-shū 天台宗 Tendai-Schule, chin. Tiantai YamabushiNikkoBekannte TempelBerg KoyaBishamon-ten... mehr-Buddhismus, zurück­führt: Saichō habe im altehr­würdigen Miwa SchreinMiwa Jinja 三輪神社 Miwa (auch Ōmiwa) Schrein, nahe Nara Bekannte SchreineIzumo Schrein, der Ōkuni­nushi geweiht ist, ge­betet, worauf Ōkuni­nushi sich ihm „in Gestalt des Daikoku Tenshin“ offen­bart hätte. Saichō hätte nach diesem Vor­bild selbst eine Statue des Daikoku geschnitzt und diesen als Schutz­gott des Tendai Bud­dhis­mus verehrt.3

Wie passen diese beiden Erklä­rungen zusammen? Welche ist richtig? Oder stimmen beide?

Frühe Darstellungen des Daikoku
als einheimische Gottheit

Betrachtet man die ältesten Daikoku-Figuren aus der späteren HeianHeian 平安 alter Name Kyōtos, eig. Heian-kyō 平安京, „Stadt des Friedens“; politisches Zentrum 794–1185 (= Heian-Zeit) ShichigosanJahrMatsuriMoencheOpfergaben... mehr-Zeit, so findet man eher einfache Dar­stellun­gen, die keine der beiden Theorien klar stützen oder wider­legen. Weder handelt es sich ein­deutig um einen Bodhi­sattva oder einen zorn­vollen Schutz­gott des Buddhis­mus, noch ähneln die Figuren — wie sonst bei frühen Kami-Darstellungen üblich — den Hofadeligen des Alter­tums. Sie wirken ver­hält­nis­mäßig realis­tisch und tragen (noch?) nicht die paranor­malen Attribute des Mahakala.

Daikoku im halben Lotossitz (Daikoku hanka-zō) // Statue, fukujin (Holz). Heian-Zeit; im Besitz des Kongōrin-ji, Shiga-ken; Sitzhöhe: 49,9cm, Gesamthöhe: 73,5cm // Bild © Shinbutsu imasu Ōmi (letzter Zugriff: 2016/9/18) // Dies ist die angeblich älteste Darstellung des japanischen Daikoku aus einem Tendai-Tempel in der Umgebung von Saichōs Klosterberg Hiei. Die Rüstung und vor allem die langen Ohren offenbaren einen starken Einfluss der buddhistischen Ikonographie. Dennoch verleihen die Mütze und die gedrungene Statur diesem Daikoku eine gewisse Bodenständigkeit. Die Figur ist ein ichiboku zukuri, d.h. sie ist aus einem einzigen Holzblock herausgearbeitet. Das Motiv einer Figur, die im sogenannten „halben Lotossitz“ auf einem Felsen sitzt, erinnert an Kannon oder Benzai-ten, die dann jeweils auf ihrer eigenen Insel dargestellt sind. Im Falle Daikokus ist das Motiv jedoch äußerst selten und praktisch nur auf Tendai Tempel beschränkt. (Iyanaga 2002, S. 300.)
Daikoku // Statue, fukujin (Holz). Späte Heian-Zeit, 11.–12. Jh.; Kanzeon-ji, Präfektur Fukuoka; Höhe: 171,8 cm // Bild © Saichō to Tendai kokuhō, 2006, Abb. 131, S. 161 // Darstellung des Daikoku.
. 4. 5 Früheste Beispiele Daikokus (Heian-Zeit)

Die obigen Bei­spiele der Daikoku-Ikono­graphie stammen aus dem Um­feld des Tendai Bud­dhis­mus der HeianHeian 平安 alter Name Kyōtos, eig. Heian-kyō 平安京, „Stadt des Friedens“; politisches Zentrum 794–1185 (= Heian-Zeit) ShichigosanJahrMatsuriMoencheOpfergaben... mehr-Zeit. Die Ab­bildung oben links zeigt die angeb­lich älteste Dar­stellung des Daikoku aus dem Kongōrin-jiKongōrin-ji 金剛輪寺 Tendai Tempel in der Präfektur Shiga, östl. des Biwa-Sees; laut Gründungslegende bereits in der Nara-Zeit von Gyōki gegründet, später vom Tendai-Mönch Ennin ausgebaut. , einem alten Tendai-Tempel an der Ostseite des Biwa Sees. Die Rüstung und vor allem die langen Ohren offen­baren einen starken Ein­fluss der bud­dhis­tischen Ikono­graphie. Die Mütze und die ge­drun­gene Statur ver­mitteln anderer­seits den Eindruck einer gewisse Boden­ständig­keit und erinnern an den heutigen Daikoku. Der etwas jüngere Daikoku (re.) ist dagegen un­gewöhn­lich schlank, besitzt aber bereits eine ähnliche Tracht wie der klassische Daikoku. Man beachte auch den Sack, der noch heute auf fast allen Darstel­lungen ein Er­kennungs­merkmal des Daikoku dar­stellt. Dieser stellt wohl eines der ältesten Attri­bute Daikokus dar.

Ein chine­sischer Reise­bericht aus dem 7. Jahrhundert, „Bericht über den Buddhis­mus aus den Meeren des Südens“ 4 des Mönchs YijingYijing 義浄 635–713; chin. Pilgermönch, Übersetzer und „Indologe“; jap. Gijō Goldglanz Sutra, berichtet, dass Daikoku-ten als Glücks­gott­heit in den bud­dhis­tischen Tempel­küchen Indiens verehrt wurde. Er sei dort auf Stütz­pfei­lern ab­ge­bildet und zwar als schwarz­häu­tige Figur mit einem Sack.5 Dieser Text galt zu seiner Zeit in China als wichtige „indologische“ Quelle. In Japan sind Kopien davon erhal­ten geblieben, die in der NaraNara 奈良 Hauptstadt und Sitz des Tennō, 710–784 (= Nara-Zeit); ehemals: Heijō-kyō EmaYamabushiBautenHachimanItsukushima... mehr-Zeit angefertigt wurden. Daikoku war demnach durch diesen Text schon früh in Japan bekannt, vielleicht geht sogar seine Verehrung auf diesen Text zurück. Verbin­dungen Daikokus zur Tempel­küche sind jeden­falls auch in Japan nach­weisbar.

Daikoku // Fukujin. Späte Kamakura-Zeit; Hōju-in, Berg Kōya // Bild © Kōbō Daishi and the Sacred Treasures of Mount Kōya, 2003, Abb. 31 // Darstellung des Daikoku.
. 6 Daikoku, Berg Kōya
Daikoku-ten // Statue, fukujin (Holz, bemalt) von Zenshun (?). Kamakura-Zeit; Saidaiji, Nara; heute Nara National Museum; Höhe: 82,7 cm // Bild © Mihotoke no katachi (Ausstellungskatalog), Nara National Museum 2013, Abb. 67, S. 104 // Im Inneren dieser Statue des befanden sich Miniaturstatuen von Daikoku und Benzai-ten, Sutrenfragmente und andere religiöse Gegenstände.
. 7 Daikoku des Saidai-ji, Nara
Kamakura Zeit
Daikoku, gehend // Statue, fukujin (Holz). Kamakura-Zeit, 1301; im Besitz des Enryaku-ji, Berg Hiei; Höhe: 76cm // Bild © Shinbutsu imasu Ōmi (letzter Zugriff: 2016/9/18) // Daikoku aus dem Enryaku-ji auf Berg Hiei, jenem Kloster, das wahrscheinlich den Ausgangspunkt des japanischen Daikoku Glaubens darstellt. Frühes Beispiel der klassischen Glücksgott-Ikonographie. Die Statue enthält eine Inschrift mit Datum (1301) und Namen des Stifters: Jakuson 寂尊.
. 8 Daikoku, 1301

Der gemalte Daikoku (li.) aus der KamakuraKamakura 鎌倉 Stadt im Süden der Kantō Ebene, Sitz des Minamoto Shōgunats 1185–1333 (= Kamakura-Zeit) HachimanItsukushimaKasugaBerg KoyaDaibutsu Statuen... mehr-Zeit (die älteste ge­malte Version) erinnert nur durch ihre her­vor­quel­lenden Augen an die Wächter­gott­heiten des eso­teri­schen Bud­dhis­mus, während sich in der Skulptur rechts bereits die humor­volle Aus­strah­lung des späteren Glücks­gottes andeutet. Beide Bei­spiele stammen aus dem Umfeld des ShingonShingon-shū 真言宗 Shingon-Schule, wtl. Schule des Wahren Wortes; wichtigste Vertreterin des esoterischen Buddhismus (mikkyō) in Japan AhnenkultMoencheYamabushiBekannte TempelBerg Koya... mehr Buddhismus. Die Figur rechts ist im Besitz des Saidai-jiSaidai-ji 西大寺 Buddhistischer Tempel in Nara, err. 765, Haupttempel der Shingon Risshū Schule Hadaka matsuriNara in NaraNara 奈良 Hauptstadt und Sitz des Tennō, 710–784 (= Nara-Zeit); ehemals: Heijō-kyō EmaYamabushiBautenHachimanItsukushima... mehr, wo ein beson­derer Daikoku-Kult durch den berühmten Mönch EizonEizon 叡尊 1201–1290; Shingon-Mönch; Abt des Saidai-ji in Nara Kamikaze (1201–1290) belegt ist. Ähn­lich wie (der Legende nach) Saichō unter­hielt auch Eizon gute Bezie­hungen zum erwähnten Miwa Schrein (südlich von Nara), wo die Gott­heit Ōkuninushi verehrt wird.

Dass sowohl im Tendai als auch im Shingon Buddhis­mus reges Interesse an der Gott­heit des Miwa Schreins bestand, lässt sich auch aus anderen histo­rischen Zusammen­hängen erschließen.6 Wie die Ver­bindung Ōkuni­nushis mit dem Küchen­gott Daikoku aber genau zu­stande kam, ist trotz der Homo­phonie ihrer Namen nicht leicht nach­voll­zieh­bar. Es scheint aber auf jeden Fall plausibel, dass die Be­deutung Daikokus ab dem Zeit­punkt, als er mit der wichtigen alten Gottheit Ōkuninushi iden­tifiziert wurde, über seine Funktion als Wächter der Tempel­küche hinaus ging. Möglicher­weise erklärt dies auch die Tat­sache, dass einer zunächst nieder­rangigen Gottheit wie Daikoku bereits in früher Zeit bildliche Denk­mäler ge­setzt wurden. Um aber zu einer wirklich be­deuten­den Gestalt zu werden, waren in der Blüte­zeit des eso­teri­schen Buddhis­mus zusätzliche Eigen­schaften, wie sie der Namens­vetter aus Indien bereit hielt, von Nöten.

Mahakala in Indien, Tibet und Japan

Mahakala // Statue (Stein, bemalt). 17. Jh., Tibet; im Besitz des British Museum // Bildquelle: insecula.com (letzter Zugriff: 2011/7) // Die hier dargestellte Form des Mahakala wird als Panjaranata Mahakala (Mahakala als Herr des [Vajra] Baldachin [Tantras]) bezeichnet. Der Name leitet sich von einem bestimmten Tantra-Text ab, wird aber manchmal auch als „Herr des Zelts“ übersetzt.
. 9 Mahakala, Tibet, 17.Jh.

In Tibet zählt der bereits erwähnte „Große Schwarze“ (Nag po chen po, skt. Mahakala) zu den popu­lärs­ten Gott­heiten (s. z.B. Kumar 2005). In erster Linie gilt er als Schutz­gott buddhisti­scher Klöster, was sicherlich im Zu­sammen­hang mit Daikoku als Beschützer der Tempel­küche zu sehen ist. Trotzdem — oder gerade deshalb — wird Mahakala zumeist als furcht­ein­flößen­der, krie­ge­ri­scher Dämon dargestellt. Genau genommen gibt es im tantri­schen Buddhis­mus mehrere Gott­heiten oder Bodhi­sattvas, die sich der Form des Mahakala bedienen, wenn sie eine zorn­volle Erschei­nung annehmen. Es gibt daher mehrere Mahakalas, die sich beispiels­weise durch die Anzahl ihrer Gesichter und Arme unterscheiden. Ikono­graphisch lassen sie sich aber auf die gleiche Grund­form, nämlich die eines menschen­fressenden indischen Dämonen zurück­führen.7 Um die Sache noch verwirrender zu machen, wird die gleiche dämonen­artige Grund­form nicht nur von verschie­denen Mahakalas, sondern auch von verschiedenen Vajrapanis und anderen eso­teri­schen Gestalten ange­nommen.

Mahakala // Hängerollbild (Baumwolle, Farbe). Tibet, 19. Jh.; 88,90 x 60,96 cm // Bild © Himalayan Art (letzter Zugriff: 2016/8). Collection of Shelley & Donald Rubin // Darstellung des Mahakala.
. 10 Mahakala, Tibet, 19. Jh.

Die Dar­stel­lun­gen in diesem Abschnitt stam­men aus dem Tibet des sieb­zehn­ten bzw. neun­zehn­ten Jahr­hun­derts, gehen aber auf ältere ikono­graphi­sche Vor­bilder zurück. Ein Bei­spiel ist der aus­ge­zeich­ne­ten online Kol­lek­tion tibe­tischer Kunst Himalayan Art ent­nom­men, wo noch jede Menge ähnlicher Dar­stel­lungen zu finden sind. Auf dieser Seite findet sich zum dar­ge­stell­ten Motiv fol­gende ikono­gra­phische Be­schreibung aus dem 16. Jahrhundert:

The great Vajra Mahakala blazes, with one face, two hands, holding in the right a curved knife and in the left a skullcup filled with blood held above and below the heart. Held across the middle of the two forearms is the 'Gandhi of Emanation.' With three eyes, bared fangs, yellow hair flowing upward, [he has] a crown of five dry human skulls and a necklace of fifty wet - blood dripping. Adorned with six bone ornaments and snakes, having a lower garment of tiger skin, flowing with pendants and streamers of various silks, in a posture dwarfish and thick [he] stands above a corpse.

Konchog Lhundrup (1497–1557)8

Diese Mahakala Ikono­graphie ist auch im eso­teri­schen Buddhis­mus Japans bekannt. Man findet sie vor allem auf Mandalas des MakakaraMakakara 摩訶迦羅 skt. Mahakala, „Großer Schwarzer“; alternativer Name des Glücksgotts Daikoku (jap. Aus­sprache von Maha­kala), also Ab­bil­dun­gen einer eige­nen spiritu­elllen Welt, in der Maka­kara/Daikoku im Mittel­punkt steht. Auch in der ältes­ten Samm­lung iko­no­gra­phi­scher Grund­typen, dem Zuzōshō aus der späten Heian-Zeit, ist eine solche Dar­stel­lung des Daikoku zu finden (Abb. unten). Die hier ab­ge­bildete Gott­heit geht ganz offen­sicht­lich auf den­sel­ben ikono­graphi­schen Grund­typus zurück wie der indo-tibetische Mahakala. Toten­schädel im Haar, Schlangen­ketten und die Leichen von Menschen und Tieren in Maha­kalas Händen finden sich hier wie da. Auch die mehr­fachen Gesich­ter und die Ele­fanten­haut sind im tantrischen Buddhis­mus Tibets bekannt.

Daikoku Tenshin // Tenbu. Späte Heian-Zeit, 1139; aus Zuzōshō, 図像抄 // Bild © Ryūkoku Daigaku, Bibliothek der buddhistischen Universität, Kyoto (letzter Zugriff: 2011/7) // Abbildung des Daikoku aus dem ältesten Kompendium der buddhistischen Ikonographie Japans. Das Werk enthält 142 Vorlagen von buddhistischen Abbildungen. Die vorliegende Bildfassung stammt aus einer Kopie des Werks aus dem Jahr 1702.
. 11 Daikoku Tenshin, Heian-Zeit
Mahakala (Makakara) // Mandara. Edo-Zeit; aus Ishin. Chūsei Nihon no mikkyōteki sekai („Seltsame Götter: Die esoterische Welt des japanischen Mittelalters“), Yamamoto Hiroko; Chōrin-ji, Präfektur Kagawa // // Makakara (oder auch Daikoku, skt. Mahakala) hier als zentrale Figur eines ihm gewidmeten Mandala (Makakara mandara). Die Abbildung entstammt dem Titelblatt eines Buches zu diesem Thema.
. 12 Makakara-ten, Edo-Zeit

Spätestens im japa­nischen Mittel­alter begann man, eine Verbin­dungen zwischen dem ein­heimischen „Daikoku“ und „Makakara“ her­zustellen. Beide Namen wurden abwech­selnd für die gleiche Gott­heit verwendet, Daikoku bekam explizit die Eigen­schaften des Makakara zuge­sprochen. So heißt es im Keiran shūyōshū (1317), einer Schrift des mittel­alter­lichen Tendai Bud­dhis­mus, dass Daikoku-ten eine Gott­heit sei, die „das Fleisch und das Blut der Menschen frisst“. 9

Dass gerade eine so grausame Gott­heit wie Mahakala im esoteri­schen Buddhis­mus Bedeutung erlangte, ent­spricht einer para­doxen esoteri­schen Logik, die gerade in den schreck­lichsten Gestalten einen Weg zur Er­leuch­tung sucht. Diese Logik war im übrigen nicht auf Maha­kala allein be­schränkt, sondern findet sich in allen mög­lichen Figuren des eso­teri­schen Buddhis­mus, z.B. den „Mantra-Königen“ (myōōmyōō 明王 wtl. Licht-König, auch „Mantra-König“ oder „Weisheits-König“; meist zornvoll dargestellte Schutzgottheit; skt. Vidyaraja KamakuraIkonographieKannonBato Kannon... mehr). Die all­ge­meine histori­sche Entwick­lung dieser Ikono­graphie wird auch in meinem Essay über die Figur des VajrapaniVajrapāṇi वज्रपाणि „Vajrahand“, Vajraträger, jap. Kongōshu 金剛手 genauer besprochen.

Kombinationen

Die obigen esoteri­schen Darstel­lungen des Daikoku/Makakara als zorn­volle Be­schützer­gott­heit sind in Japan sehr selten. Ihre Kennt­nis war wohl immer auf eng begrenzte Mönchs­kreise beschränkt. Gleich­zeitig scheinen die bäuer­lichen, auf Nahrung und Wohl­stand bezogenen Aspekte des Daikoku immer den Hauptstrang seiner Er­schei­nungs­formen gebildet zu haben. Aller­dings kam es zu zahl­reichen Ver­mischun­gen beider Typen.

Daikoku und Ebisu // Holzschnitt, fukujin (Papier, Tusche) von Kano Motonobu. 1551 // Bild © Museum of Fine Art, Boston (letzter Zugriff: 2011/7) // Ebisu und Daikoku, bereits in klassischer Ausführung.
. 13 Daikoku und Ebisu, 1551
Dreigesichtiger Daikoku (Sanmen Daikoku) // Buchillustration, fukujin von Katsushika Hokusai. Edo-Zeit; aus Hokusai Manga, Band 13, 1828 // Bildquelle: Staatsbibliothek Berlin, (bildbearbeitet) (letzter Zugriff: 2017/4/12) // Ähnlich wie der indische Mahakala kann auch Daikoku eine dreigesichtige Form annehmen. In den meisten Beispielen aus der Edo-Zeit verschmilzt er dabei mit Bishamon-ten (li) und Benzaiten (re). Frühere Beispiele dieses Typs tragen durchaus auch zornvolle, furchteinflößende Züge.
. 14 Sanmen Daikoku (Hokusai, 1849)

Die Abbildung oben links zeigt eine frühe Version des klassi­schen Glücks­gottes Daikoku mit seinem Kollegen EbisuEbisu 恵比寿 Glücksgott der Händler und Fischer; andere Schreibung: 夷 oder 戎; Grundbedeutung wahrscheinlich „Fremder“ oder „Barbar“ Bekannte SchreineAsakusaBishamon-tenGluecksgoetter... mehr von Kanō Motonobu. Die ver­spielte Dar­stellung der beiden Götter existierte also schon Ende des japa­nischen Mittelalters. Die Ab­bildung rechts stammt hingegen aus der späten Edo-Zeit und beweist, dass die Formen­sprache des esoteri­schen Buddhis­mus damals noch durchaus präsent war. Ähnlich wie manche Formen des indischen Mahakala ist auch dieser Dakoku mit drei Gesichtern aus­gestattet. Doch auch die heute geläufige Ikono­graphie der Glücks­götter ist mit im Spiel: Bei genauem Hinsehen erkennt man in einem der Gesichter den Glücks­gott Bishamon-tenBishamon-ten 毘沙門天 Himmelswächter des Nordens, Glücksgott; abgeleitet von einem indischen Gott des Reichtums, Vaishravana Bishamon-tenVajrapaniGluecksgoetterEbisu... mehr (li.) im anderen BenzaitenBenzaiten 弁才天/弁財天 Glücksgöttin, Gottheit des Wassers, der Musik und der Beredsamkeit; skt. Sarasvati; auch: Benten Hadaka matsuriBekannte SchreineItsukushimaToriiBishamon-ten... mehr (re). Dies ist nicht etwa eine Erfindung des genialen Katsushika HokusaiKatsushika Hokusai 葛飾北斎 1760–1849; Maler und Zeichner. Bekanntester Verteter des ukiyo-e-Farbholzschnitts ArhatsHorrorklassikerHoellenbilderImaginaere Tiere, sondern entspricht dem gängigen Schema des drei­gesichtigen Daikoku (Sanmen Daikoku) der Edo-Zeit. Auch die ironi­schen Züge des Glücks­gottes, die in Hokusais Dar­stellung deutlich hervor­blitzen, sind an anderen drei­gesich­tigen Daikokus der Edo-Zeit fest­stell­bar.

Daikoku motoyama.jpg
Sanmen-Daikoku // Statue, fukujin. Edo-Zeit; Motoyama-dera, Tempel der Pilgerroute in Shikoku // Bild © Bernhard Scheid, 2007 // Dreiköpfiger Daikoku mit den Zusatzgesichtern von Bishamon-ten und Benzaiten.
Daikoku zushi.jpg
Daikoku // Statue, fukujin (Holz, bemalt, vergoldet). 19. Jh. // // Daikoku in einem Miniaturschrein (zushi).
Sanmendaikoku eishinji.jpg
Dreigesichtiger Daikoku // Statue, fukujin (Holz). Wahrscheinlich Edo-Zeit; Eishin-ji, Tōkyō // Bildquelle: NaoMa, J-Blog (letzter Zugriff: 2016/9/18) // Abbildung des Daikoku, der Legende nach von Kūkai geschnitzt, wahrscheinlich jedoch aus der Edo-Zeit. Der Tempel Eishin-ji befindet sich im Norden des Ueno Parks, wo im 19. Jahrhundert die ersten Rundgänge zu Schreinen der Sieben Glücksgötter angelegt wurden. Heute ist er Teil der Shitaya-Fukujin-Route, wo Wallfahrtsorte der Glücksgötter auf ca. 3km aufgefädelt sind. Die Route entstand 1975.
Daikoku Statuen der Edo-Zeit

Obwohl die Be­deutung des esoteri­schen Buddhis­mus in der EdoEdo 江戸 Hauptstadt der Tokugawa-Shōgune, heute: Tōkyō; auch: Zeit der Tokugawa-Dynastie, 1600–1867 (= Edo-Zeit); ShichigosanMatsuriPhalluskulteMoencheWuerdentraeger... mehr-Zeit ins­ge­samt zurück ging, hielten sich die esoteri­schen Attribute des Mahakala, be­sonders die schwarze Haut und die drei Ge­sichter, also noch lange. Zu­gleich verlor Daikoku mit stei­gender Popu­larität als Glücks­gott seine furcht­ein­flößenden Züge und be­hielt ledig­lich den Hammer (in frühen Dar­stel­lungen eher ein Stab oder ein Schwert) als eine Art magisches Instrument.

Die Ikono­graphie des modernen Glücks­gottes hat sich mittler­weile sogar von der schwarzen Haut des Daikoku weg­ent­wickelt und ent­spricht weit­gehend dem ur­sprüng­lichen, bäuer­lichen Typ. Vom esoteri­schen Mahakala ist in erster Linie der gedrun­gene, zwergen­hafte Körper geblieben (den Daikoku im übrigen auch an andere Glücks­götter vererbt hat).

Mahakala scheint somit im histo­rischen Rück­blick als eine Art Katalysator gewirkt zu haben, damit aus dem Gott der Tempel­küche ein all­ge­mein bekannter und populärer Glücks­gott werden konnte. Erst durch diese Ver­bindung wurde Daikoku mit den nötigen Kräften aus­ge­stattet, um als Anführer der Sieben Glücks­götter beinahe jeden Wunsch nach einem guten, materiell abge­sicherten Leben erfüllen zu können.

Daikoku neu.jpg
Daikoku // Statue, fukujin (Keramik, Farbe). 20. Jh. // // Daikoku, wie er als einer der sieben Glücksgötter (Shichi Fukujin) in modernen Souvenierläden zu finden ist.
Daikoku edo yamaguchi.jpg
Daikoku // netsuke, fukujin (Keramik) von Miwa Zenraku. Um 1800 // Bild © Yamaguchi Bijutsukan // Figur des Daikoku, die als netsuke 根付 verwendet wurde. Ein netsuke stellt ein Gegengewicht zu verschiedenen sagemono („hängendes Behältnis“) dar, die am Gürtel (obi) des traditionellen Kimonos getragen werden.
Daikoku tsurumitake.jpg
Daikoku // Statue, fukujin (Stein); Tsurumigtake, Ōita-ken, Kyūshū // Bild © Blown in the wind, 2014 (letzter Zugriff: 2016/9/18) // Daikoku, leicht beschneit, auf einer der höchstgelegenen Fukujin-Routen Japans, auf dem Berg Tsurumitake in der Provinz Ōita, ca. 1300m. Die Gegend ist insgesamt berühmt für ihre religiösen Steinstatuen (sekibutsu).
Daikoku in modernem Gewand

Epilog: Daikokus Maus

Vieles an der Figur des Daikoku bleibt nach wie vor rätsel­haft. Woher rührt bei­spiels­weise die Tatsache, dass Daikoku stets von Mäusen begleitet wird?

Daikoku veranstaltet ein Wagenrennen mit Mäusen // Neujahrsbild, fukujin von Kawanabe Kyōsai, Detail. 19. Jh. // // Auch ein weiteres Attribut des Daikoku ist dargestellt, der Rettich (daikon), der hier als Wagen dient.
. 15 Daikoku ver­anstaltet ein Wagen­rennen mit Mäusen
Auch ein weiteres Attribut Daikokus ist dar­gestellt, der Rettich (Daikon), der hier als Wagen dient.
Neujahrsbild von Kawanabe Kyōsai, 19. Jh.

Die Maus dient Daikoku heute ganz „offiziell“ als Tiergefährte, sie hat aber auch einen Bezug zu Ōkuninushi, der, wie wir gesehen haben, oft mit Daikoku identi­fiziert wurde. Im KojikiKojiki 古事記 „Aufzeichnung alter Begebenheiten“; älteste jap. Chronik (712) ItsukushimaIse IzumoIzumo SchreinToriiOkuninushi... mehr wird er­zählt, dass dieser Gott von seinem Vater (bzw. Ahnherren) SusanooSusanoo 須佐之男 mytholog. Gottheit; Trickster-Gott, Sturmgott, Mondgott MatsuriItsukushimaShimenawaOkuninushiOpfer... mehr ver­stoßen wurde und es erst nach zahl­reichen Prüfungen und Aben­teuern schaffte, das Erbe Susanoos an­zu­treten. Eines dieser Aben­teuer be­stand darin, dass Ōkuninushi einem Steppen­brand ent­kommen musste, den sein Vater gelegt hatte. In­mitten der Flammen erschien eine Maus und zeigte Ōkuninushi ein Erd­loch, in das er sich verkroch und überlebte.10

Im Südosten Kyōtos befindet sich ein alter Schrein namens Ōtoyo Jinja, der für seine zahl­reichen Tier­wächter bekannt ist. Zu diesen zählen auch zwei Mäuse. Sie be­wachen jedoch keinen Daikoku-Schrein, sondern einen Zweigschrein, der dem Ōkuninushi geweiht ist.

Otoyo Jinja // Miniaturschrein, hokora (Holz) // Bild © Bernhard Scheid, Flickr 2016 (letzter Zugriff: 2016/9) // Der Otoyo-Schrein ist ein kleiner, aber recht bekannter Schrein (hokora) am „Philosophenweg“ in Kyōto. Er wird von Mäusen bewacht (s.a. Metamorphosen des Daikoku).
Wächtermaus // Statue (Stein); Ōkuninushi Schrein, Kyōto // Bild © Craig Fryer, 2007 (letzter Zugriff: 2016/8) // Maus mit Wunschjuwel (nyoi no tama) als Botentier des Daikoku.
Wächtermaus // Statue (Stein); Ōkuninushi Schrein, Kyōto // Bild © Craig Fryer, 2007 (letzter Zugriff: 2016/8) // Maus als Botentier des Daikoku.
. 16. 17 Ōkuninushi Schrein in Kyoto, bewacht von zwei Mäusen

Ist nun Daikokus Maus ein Hinweis auf seine Verwandtschaft mit Ōkuninushi? Oder erklärt sich ihre Bedeutung doch eher aus Daikokus Funktion in der Tempel­küche: Etwa, dass eine Gott­heit, die die Nahrung schützt, einen Ein­fluss auf Mäuse haben muss, die die Nahrung vernichten? Oder ist die Maus auf den verschlun­genen Wegen des Mahakala an die Seite Daikokus gelangt? Einen möglichen Auf­schluss darüber gibt die Ikono­graphie eines anderen Glücks­gottes: Bishamon-ten.

Verweise

Verwandte Themen

Fußnoten

  1. Shusse suru (wtl. „in die Welt treten“) ist heute im Sinne von „aufsteigen“, „Karriere machen“ gebräuchlich. Ursprüng­lich bezog sich der Ausruck aber auf das In-die-Welt-treten eines Buddhas. Somit könnte Shusse Daikoku ursprüng­lich die Gestalt bedeutet haben, die Daikoku in der sicht­baren Welt annimmt (im Unter­schied zu seiner eigentlichen Buddha­gestalt). Die geläufi­gere Aus­legung des Namens Shusse Daikoku besagt jedoch, dass ein solcher Daikoku hilfreich sein kann, selbst in der Welt Karriere zu machen. Angeblich soll Toyotomi HideyoshiToyotomi Hideyoshi 豊臣秀吉 1537–1598, Feldherr, Diktator; bekannt als der zweite von drei Reichseinigern am Ende der „Zeit der kämpfenden Länder“ (Sengoku Jidai) HachimanTenjinBekannte TempelDaibutsu StatuenYasukuni... mehr Daikoku diesen Namen verliehen haben, da er meinte, ihm seine eigene Karriere zu verdanken.
  2. Kala kann sowohl „schwarz“ als „Zeit“ heißen und es besteht Un­einig­keit, was im origi­nalen Sanskrit­namen gemeint ist. In Ostasien entschied man sich jedenfalls bei der Über­setzung für „schwarz“.
  3. Iyanaga 2002, S. 547–48.
  4. Nanhai jigui nefachuan 南海寄帰内法伝, jap. Naikai kiki naihōden
  5. Iwai Hiroshi, Daikokuten (Encyclopedia of Shinto).
  6. Mönche beider Rich­tungen trugen ent­scheidend zur Ent­stehung des soge­nannten Miwa-ryū Shintō bei. Es handelt sich dabei um eine nach Modellen des eso­teri­schen Buddhis­mus geformte Shintō-Schule, die in gewissen elitären Zirkeln des Mittel­alters und der frühen Neuzeit kursierte.
  7. Im speziellen handelt es sich um soge­nannte Yakshas oder Rakshas. Himalayan Art erklärt dazu:

    Mahakala is a category of Tantric Buddhist deity. His primary function is as a protector (Dharmapala) and specifically the primary Wisdom Protector of Himalayan and Tibetan Buddhism. There are dozens of different variations and forms of Mahakala. He is typically in wrathful appearance following the Indian model of a Raksha demon. In most occurrences and uses of Mahakala, he is paired with a meditational deity [...]. In most cases Mahakala is an emanation, or wrathful aspect, of the principal medi­tational deity that he is associated with.

    Mahakala Main Page [2011/4]

    Rakshas oder Rakshasasrākṣasa राक्षस Dämon, jap. rasetsu 羅刹 Bishamon-tenVajrapaniOni und Kappa sind in den ältesten indischen Texten, den Veden, menschen­fressende Dämonen, die in den kompli­zierten Kämpfen inner­halb des indischen Pantheons einen Teil des Fuß­volks darstellen. Sie werden oft in einem Atemzug mit den Yakshasyakṣa यक्ष übernatürliches Wesen, Geist, Dämon, jap. yasha 夜叉 Bishamon-tenVajrapaniGoldglanz Sutra genannt, die ebenfalls eine niedere kriege­rische Kaste darstellen (beide sollen aus Brahmas Fuß entstanden sein). Schon in den Veden werden Rakshas mitunter „zum Guten“ bekehrt und bewähren sich dann als tüchtige Kämpfer. Sie werden auch als ehe­malige indische Lokal­gott­heiten inter­pretiert. Beide Dämonen­rassen können auch weiblich sein. Der japanische Buddhis­mus kennt die Rakshas unter der Bezeich­nung rasetsurasetsu 羅刹 von skt. Raksha bzw. Rakshasi (weibl. Form); menschenfressende Dämonenrasse des indischen Pantheons VajrapaniOni und Kappa, eine Frühform der japanischen onioni Dämon, „Teufel“; in sino-japanischer Aussprache (ki) ein allgemeiner Ausdruck für Geister JahrHorrorklassikerZenWind und Donner... mehr. Yakshas kommen im Buddhis­mus besser weg: Als ihr oberster Chef gilt Bishamon-tenBishamon-ten 毘沙門天 Himmelswächter des Nordens, Glücksgott; abgeleitet von einem indischen Gott des Reichtums, Vaishravana Bishamon-tenVajrapaniGluecksgoetterEbisu... mehr, der Wächter des Nordens.

  8. Zitiert nach Himalayan Art [2011/4]
  9. Yamamoto 1998, S. 126
  10. Siehe dazu auch meinen Artikel Die gewundenen Pfade des Großen Landesherren: Ōkuninushi als heimlicher Gegenspieler der Himmlischen Götter.

Bilderläuterungen

  1. Daikoku kojimadera.jpg
    Daikoku // Statue, fukujin (Holz). Muromachi Zeit; Kojima-dera, Präfektur Nara // Bild © Don Pancho, Scan aus dem Tempelkatalog (letzter Zugriff: 2016/8) // Frühes Beispiel des „typischen“ Glücksgottes Daikoku mit Sack und Glückshammer, Barrett und den für die meisten Glücksgötter typischen riesigen Ohrläppchen. Die Statue befindet sich im Kojima-dera, einem sehr alten Tempel des Shingon Buddhismus.
  2. Daikoku 1en.jpg
    Daikoku auf einem Ein-Yen-Schein // Geldschein, fukujin von Edoardo Chiossone (1833–1898). Meiji-Zeit, ab 1885; 7,8 x 13,5 cm // Bild © Kin/Gendai Nihon no Okane (letzter Zugriff: 2016/8) // Einer der ersten modernen Geldscheine Japans zeigt den Glücksgott Daikoku auf zwei Reisballen, mit Sack, Hammer und Mäusen. Der italienische Graveur Edoardo Chiossone entwarf auch andere Geldscheine und offizielle Dokumente für die junge japanische Meiji-Regierung.
  3. Okuninushi hokusai.jpg
    Ōkuninushi und der weiße Hase von Inaba // Farbholzschnitt (surimono), fukujin (Papier, Farbe) von Katsushika Hokusai (1760–1849); 20,7 x 18,5 cm // Bild © Museum of Fine Arts, Boston (letzter Zugriff: 2016/8). William S. and John T. Spaulding Collection // Ōkuninushi heilt den Hasen von Inaba, dem Meeresungeheuer (wani) das Fell abgezogen haben. Hokusai interpretiert Ōkuninushi als Daikoku und die wani als Krokodile.
  4. Daikoku kongorinji.jpg
    Daikoku im halben Lotossitz (Daikoku hanka-zō) // Statue, fukujin (Holz). Heian-Zeit; im Besitz des Kongōrin-ji, Shiga-ken; Sitzhöhe: 49,9cm, Gesamthöhe: 73,5cm // Bild © Shinbutsu imasu Ōmi (letzter Zugriff: 2016/9/18) // Dies ist die angeblich älteste Darstellung des japanischen Daikoku aus einem Tendai-Tempel in der Umgebung von Saichōs Klosterberg Hiei. Die Rüstung und vor allem die langen Ohren offenbaren einen starken Einfluss der buddhistischen Ikonographie. Dennoch verleihen die Mütze und die gedrungene Statur diesem Daikoku eine gewisse Bodenständigkeit. Die Figur ist ein ichiboku zukuri, d.h. sie ist aus einem einzigen Holzblock herausgearbeitet.

    Das Motiv einer Figur, die im sogenannten „halben Lotossitz“ auf einem Felsen sitzt, erinnert an Kannon oder Benzai-ten, die dann jeweils auf ihrer eigenen Insel dargestellt sind. Im Falle Daikokus ist das Motiv jedoch äußerst selten und praktisch nur auf Tendai Tempel beschränkt. (Iyanaga 2002, S. 300.)

  5. Daikoku kanzeonji.jpg
    Daikoku // Statue, fukujin (Holz). Späte Heian-Zeit, 11.–12. Jh.; Kanzeon-ji, Präfektur Fukuoka; Höhe: 171,8 cm // Bild © Saichō to Tendai kokuhō, 2006, Abb. 131, S. 161 // Darstellung des Daikoku.
  6. Daikoku koya.jpg
    Daikoku // Fukujin. Späte Kamakura-Zeit; Hōju-in, Berg Kōya // Bild © Kōbō Daishi and the Sacred Treasures of Mount Kōya, 2003, Abb. 31 // Darstellung des Daikoku.
  7. Daikoku saidaiji2.jpg
    Daikoku-ten // Statue, fukujin (Holz, bemalt) von Zenshun (?). Kamakura-Zeit; Saidaiji, Nara; heute Nara National Museum; Höhe: 82,7 cm // Bild © Mihotoke no katachi (Ausstellungskatalog), Nara National Museum 2013, Abb. 67, S. 104 // Im Inneren dieser Statue des befanden sich Miniaturstatuen von Daikoku und Benzai-ten, Sutrenfragmente und andere religiöse Gegenstände.
  8. Daikoku 1301.jpg
    Daikoku, gehend // Statue, fukujin (Holz). Kamakura-Zeit, 1301; im Besitz des Enryaku-ji, Berg Hiei; Höhe: 76cm // Bild © Shinbutsu imasu Ōmi (letzter Zugriff: 2016/9/18) // Daikoku aus dem Enryaku-ji auf Berg Hiei, jenem Kloster, das wahrscheinlich den Ausgangspunkt des japanischen Daikoku Glaubens darstellt. Frühes Beispiel der klassischen Glücksgott-Ikonographie.

    Die Statue enthält eine Inschrift mit Datum (1301) und Namen des Stifters: Jakuson 寂尊.

  9. Mahakala 17jh bm.jpg
    Mahakala // Statue (Stein, bemalt). 17. Jh., Tibet; im Besitz des British Museum // Bildquelle: insecula.com (letzter Zugriff: 2011/7) // Die hier dargestellte Form des Mahakala wird als Panjaranata Mahakala (Mahakala als Herr des [Vajra] Baldachin [Tantras]) bezeichnet. Der Name leitet sich von einem bestimmten Tantra-Text ab, wird aber manchmal auch als „Herr des Zelts“ übersetzt.
  10. Mahakala tibet.jpg
    Mahakala // Hängerollbild (Baumwolle, Farbe). Tibet, 19. Jh.; 88,90 x 60,96 cm // Bild © Himalayan Art (letzter Zugriff: 2016/8). Collection of Shelley & Donald Rubin // Darstellung des Mahakala.
  11. Daikoku tenshin.jpg
    Daikoku Tenshin // Tenbu. Späte Heian-Zeit, 1139; aus Zuzōshō, 図像抄 // Bild © Ryūkoku Daigaku, Bibliothek der buddhistischen Universität, Kyoto (letzter Zugriff: 2011/7) // Abbildung des Daikoku aus dem ältesten Kompendium der buddhistischen Ikonographie Japans. Das Werk enthält 142 Vorlagen von buddhistischen Abbildungen. Die vorliegende Bildfassung stammt aus einer Kopie des Werks aus dem Jahr 1702.
  12. Makakara daikoku.jpg
    Mahakala (Makakara) // Mandara. Edo-Zeit; aus Ishin. Chūsei Nihon no mikkyōteki sekai („Seltsame Götter: Die esoterische Welt des japanischen Mittelalters“), Yamamoto Hiroko; Chōrin-ji, Präfektur Kagawa // // Makakara (oder auch Daikoku, skt. Mahakala) hier als zentrale Figur eines ihm gewidmeten Mandala (Makakara mandara). Die Abbildung entstammt dem Titelblatt eines Buches zu diesem Thema.
  13. Daikoku ebisu 1551.jpg
    Daikoku und Ebisu // Holzschnitt, fukujin (Papier, Tusche) von Kano Motonobu. 1551 // Bild © Museum of Fine Art, Boston (letzter Zugriff: 2011/7) // Ebisu und Daikoku, bereits in klassischer Ausführung.
  14. Sanmendaikoku hokusai.jpg
    Dreigesichtiger Daikoku (Sanmen Daikoku) // Buchillustration, fukujin von Katsushika Hokusai. Edo-Zeit; aus Hokusai Manga, Band 13, 1828 // Bildquelle: Staatsbibliothek Berlin, (bildbearbeitet) (letzter Zugriff: 2017/4/12) // Ähnlich wie der indische Mahakala kann auch Daikoku eine dreigesichtige Form annehmen. In den meisten Beispielen aus der Edo-Zeit verschmilzt er dabei mit Bishamon-ten (li) und Benzaiten (re). Frühere Beispiele dieses Typs tragen durchaus auch zornvolle, furchteinflößende Züge.
  15. Daikoku kyosai.jpg
    Daikoku veranstaltet ein Wagenrennen mit Mäusen // Neujahrsbild, fukujin von Kawanabe Kyōsai, Detail. 19. Jh. // // Auch ein weiteres Attribut des Daikoku ist dargestellt, der Rettich (daikon), der hier als Wagen dient.
  16. Otoyo komanezumi1.jpg
    Wächtermaus // Statue (Stein); Ōkuninushi Schrein, Kyōto // Bild © Craig Fryer, 2007 (letzter Zugriff: 2016/8) // Maus mit Wunschjuwel (nyoi no tama) als Botentier des Daikoku.
  17. Otoyo komanezumi2.jpg
    Wächtermaus // Statue (Stein); Ōkuninushi Schrein, Kyōto // Bild © Craig Fryer, 2007 (letzter Zugriff: 2016/8) // Maus als Botentier des Daikoku.

Links

Letzte Überprüfung der Linkadressen: Sept. 2016

Literatur

Iyanaga Nobumi 2002
Daikoku-ten hensō. Tokyo: Hōzōkan 2002. [Engl. Titel: Variations on the Theme of Mahākāla.]
Yamamoto Hiroko 1998
Ishin: Chūsei Nihon no mikkyōteki sekai [Seltsame Götter: Die esoterische Welt des japanischen Mittelalters]. Tokyo: Heibonsha 1998.
Ikonographie/Gluecksgoetter (zurück zum Hauptartikel)
Ikonographie 
Diese Seite zitieren
„Die rätselhafte Karriere des Daikoku.“ In: Bernhard Scheid (Hg.), Religion-in-Japan: Ein Web-Handbuch. Universität Wien, seit 2001 (Stand: 8.11.2018). URL: https://www.univie.ac.at/rel_jap/an/Ikonographie/Gluecksgoetter/Daikoku?oldid=71189