II-41: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Nihon Ryo-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 8: Zeile 8:
 
|text= Im Dorf Umakai 馬甘の里des Landkreises Sarara 更荒郡des Landes Kawachi 河内国 gab es eine wohlhabende Familie mit einem Mädchen. Zur Zeit des Tennō Ōhi, im Jahr Tenpyō 3, im 4. Monat (Sommer) kletterte dieses Mädchen auf einen Maulbeerbaum um Blätter zu pflücken. Eine große Schlange wand sich den selben Baum hinauf. Jemand der vorbei ging sah es und machte das Mädchen darauf aufmerksam. Das Mädchen sah [die Schlange], erschrak und stürzte vom Baum. Die Schlange ließ sich ebenfalls zu Boden fallen und vereinigte sich mit dem Mädchen, während dieses hilflos am Boden lag.  
 
|text= Im Dorf Umakai 馬甘の里des Landkreises Sarara 更荒郡des Landes Kawachi 河内国 gab es eine wohlhabende Familie mit einem Mädchen. Zur Zeit des Tennō Ōhi, im Jahr Tenpyō 3, im 4. Monat (Sommer) kletterte dieses Mädchen auf einen Maulbeerbaum um Blätter zu pflücken. Eine große Schlange wand sich den selben Baum hinauf. Jemand der vorbei ging sah es und machte das Mädchen darauf aufmerksam. Das Mädchen sah [die Schlange], erschrak und stürzte vom Baum. Die Schlange ließ sich ebenfalls zu Boden fallen und vereinigte sich mit dem Mädchen, während dieses hilflos am Boden lag.  
  
Ihre Eltern sahen dies, riefen einen Mediziner zu Hilfe und brachten das Mädchen gemeinsam mit der Schlange in das selbe Bett, dass sie in den Hof gestellt hatten. [Der Mediziner] verbrannte drei Bündel Hirsestroh (ein Bündel war 3 'shaku' 尺 lang), vermischte [die Asche] mit heißem Wasser, um 3 'to' 斗 Flüssigkeit zu erhalten, die auf 2 to durch kochen reduziert wurden und fügte 10 Büschel 把 fein geschnittener Wildschweinhaare hinzu. Daraufhin wurde das Mädchen am Kopf und an den Beinen auf Pfosten aufgehängt und die Flüssigkeit in ihre Vagina geleert. Als die Hälfte der Flüssigkeit hineingeleert war, kroch die Schlange heraus und wurde getötet und weggeworfen. Die Kinder der Schlange waren weiß und klebten zusammen und ähnelten Kaulquappen. Es klebten die Haare des Wildschweins an ihnen und es kamen nur 5 'shō' 升 heraus. Als man den Rest der Flüssigkeit hineinleerte, kamen alle Schlangen heraus.  
+
Ihre Eltern sahen dies, riefen einen Mediziner zu Hilfe und brachten das Mädchen gemeinsam mit der Schlange in das selbe Bett, dass sie in den Hof gestellt hatten. [Der Mediziner] verbrannte drei Bündel Hirsestroh (ein Bündel war 3 ''shaku'' 尺 lang), vermischte [die Asche] mit heißem Wasser, um 3 ''to'' 斗 Flüssigkeit zu erhalten, die auf 2 to durch kochen reduziert wurden und fügte 10 Büschel 把 fein geschnittener Wildschweinhaare hinzu. Daraufhin wurde das Mädchen am Kopf und an den Beinen auf Pfosten aufgehängt und die Flüssigkeit in ihre Vagina geleert. Als die Hälfte der Flüssigkeit hineingeleert war, kroch die Schlange heraus und wurde getötet und weggeworfen. Die Kinder der Schlange waren weiß und klebten zusammen und ähnelten Kaulquappen. Es klebten die Haare des Wildschweins an ihnen und es kamen nur 5 ''shō'' 升 heraus. Als man den Rest der Flüssigkeit hineinleerte, kamen alle Schlangen heraus.  
 
Das bewusstlose Mädchen kam zu sich und begann zu sprechen. Auf die Fragen ihrer Eltern antwortete sie: „Es war wie im Traum. Jetzt bin ich zu mir gekommen und es ist Wirklichkeit.“ Die Dosierung der Medizin war richtig. Wir sollten sie zurückhaltend verwenden! So vergingen drei Jahre und das Mädchen wurde wiederum von einer Schlange geschändet und verstarb.  
 
Das bewusstlose Mädchen kam zu sich und begann zu sprechen. Auf die Fragen ihrer Eltern antwortete sie: „Es war wie im Traum. Jetzt bin ich zu mir gekommen und es ist Wirklichkeit.“ Die Dosierung der Medizin war richtig. Wir sollten sie zurückhaltend verwenden! So vergingen drei Jahre und das Mädchen wurde wiederum von einer Schlange geschändet und verstarb.  
 
Wenn jemand mit gutem Herzen im sterben liegt, sagt er zu seinem Ehepartner, zu seinen Eltern und Kindern: „Wenn ich sterbe, treffen wir uns gewiss in der nächsten Welt [im nächsten Leben] wieder.“ Den karmischen Gesetzen folgend, wird man als Schlange, Pferd, Rind, Hund, Vogel oder ähnliches wiedergeboren, oder vereint sich mit einer Schlange aufgrund von schlechten Taten im vorherigen Leben, oder wird als verachtenswertes, wildes Tier wiedergeboren. Sexuelle Begierde gibt es keine.
 
Wenn jemand mit gutem Herzen im sterben liegt, sagt er zu seinem Ehepartner, zu seinen Eltern und Kindern: „Wenn ich sterbe, treffen wir uns gewiss in der nächsten Welt [im nächsten Leben] wieder.“ Den karmischen Gesetzen folgend, wird man als Schlange, Pferd, Rind, Hund, Vogel oder ähnliches wiedergeboren, oder vereint sich mit einer Schlange aufgrund von schlechten Taten im vorherigen Leben, oder wird als verachtenswertes, wildes Tier wiedergeboren. Sexuelle Begierde gibt es keine.

Version vom 13. Februar 2011, 22:44 Uhr

Eine Frau überlebt durch die Kraft der Medizin, dass sie von einer Schlange geschändet wurde
SNKBT 30: 120-122, Bohner 1934: 158-160, Nakamura 1997: 213-215

Im Dorf Umakai 馬甘の里des Landkreises Sarara 更荒郡des Landes Kawachi 河内国 gab es eine wohlhabende Familie mit einem Mädchen. Zur Zeit des Tennō Ōhi, im Jahr Tenpyō 3, im 4. Monat (Sommer) kletterte dieses Mädchen auf einen Maulbeerbaum um Blätter zu pflücken. Eine große Schlange wand sich den selben Baum hinauf. Jemand der vorbei ging sah es und machte das Mädchen darauf aufmerksam. Das Mädchen sah [die Schlange], erschrak und stürzte vom Baum. Die Schlange ließ sich ebenfalls zu Boden fallen und vereinigte sich mit dem Mädchen, während dieses hilflos am Boden lag.

Ihre Eltern sahen dies, riefen einen Mediziner zu Hilfe und brachten das Mädchen gemeinsam mit der Schlange in das selbe Bett, dass sie in den Hof gestellt hatten. [Der Mediziner] verbrannte drei Bündel Hirsestroh (ein Bündel war 3 shaku 尺 lang), vermischte [die Asche] mit heißem Wasser, um 3 to 斗 Flüssigkeit zu erhalten, die auf 2 to durch kochen reduziert wurden und fügte 10 Büschel 把 fein geschnittener Wildschweinhaare hinzu. Daraufhin wurde das Mädchen am Kopf und an den Beinen auf Pfosten aufgehängt und die Flüssigkeit in ihre Vagina geleert. Als die Hälfte der Flüssigkeit hineingeleert war, kroch die Schlange heraus und wurde getötet und weggeworfen. Die Kinder der Schlange waren weiß und klebten zusammen und ähnelten Kaulquappen. Es klebten die Haare des Wildschweins an ihnen und es kamen nur 5 shō 升 heraus. Als man den Rest der Flüssigkeit hineinleerte, kamen alle Schlangen heraus. Das bewusstlose Mädchen kam zu sich und begann zu sprechen. Auf die Fragen ihrer Eltern antwortete sie: „Es war wie im Traum. Jetzt bin ich zu mir gekommen und es ist Wirklichkeit.“ Die Dosierung der Medizin war richtig. Wir sollten sie zurückhaltend verwenden! So vergingen drei Jahre und das Mädchen wurde wiederum von einer Schlange geschändet und verstarb. Wenn jemand mit gutem Herzen im sterben liegt, sagt er zu seinem Ehepartner, zu seinen Eltern und Kindern: „Wenn ich sterbe, treffen wir uns gewiss in der nächsten Welt [im nächsten Leben] wieder.“ Den karmischen Gesetzen folgend, wird man als Schlange, Pferd, Rind, Hund, Vogel oder ähnliches wiedergeboren, oder vereint sich mit einer Schlange aufgrund von schlechten Taten im vorherigen Leben, oder wird als verachtenswertes, wildes Tier wiedergeboren. Sexuelle Begierde gibt es keine.





Hintergrund

  • Zeit:
  • Ort: Land Kawachi 河内国, Bezirk Sarara 更荒郡, Dorf Umakahi 馬甘里
  • Personen:

Ursache und Wirkung

Anmerkungen

Materialien


Artikel erstellt von Christina Ellensohn 11:57, 14. Nov. 2010 (CET).